"موازين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gleichgewicht
        
    Diese kleine Waffe verschiebt das Gleichgewicht der Weltmächte über Nacht. Open Subtitles هذا السلاح سيغير موازين القوى الدولية بين ليلة وضحاها, فقط أنظروا لهذا
    Ihre Anwesenheit beeinträchtigt das Gleichgewicht der Macht in dieser Anlage. Open Subtitles حضورك هنا يؤثر على موازين القوى في هذه المنشأة
    Denn es widerspricht meinem Glauben... das Gleichgewicht der Natur in irgendeiner Weise zu stören. Open Subtitles لأن انها ضد اعتقادي... ... لقلب موازين الطبيعة بأي شكل من الأشكال.
    Diese kleine Waffe verschiebt das Gleichgewicht der Weltmächte über Nacht. Open Subtitles ... هذا السِّلاح سيُغيّرُ تماماً موازين القوى الدولية بين ليلةٍ وضُحاها هكذا ببساطة
    Die Welt ist aus dem Gleichgewicht geraten. Open Subtitles *( لقد أنتهت موازين الأمور يا (نيك*
    Wie die vergangenen Monate gezeigt haben, wird er einen Kompromiss mit dem Westen nur in Erwägung ziehen, wenn er die Sicherheit verliert, dass im Inland alles unter Kontrolle ist. Es ist wie bei einer Schaukel: Chameneis Schwäche im Inland verändert das Gleichgewicht der iranischen Außenpolitik. News-Commentary إن السياسة الخارجية التي ينتهجها خامنئي الآن أصبحت خاضعة تماماً للكيفية التي قد يتطور عليها الموقف الداخلي في إيران. وكما أظهرت الأشهر الأخيرة، فمن غير المرجح أن يفكر خامنئي في التسوية مع الغرب إلا إذا خسر يقينه بأن كل شيء تحت السيطرة داخلياً. والأمر أشبه بالأرجوحة: حيث يعمل ضعف خامنئي داخلياً على تغيير موازين السياسة الخارجية الإيرانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus