"موافقتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zustimmung
        
    • Erlaubnis
        
    • meinen Segen
        
    • mein Einverständnis
        
    • zustimme
        
    • Einwilligung
        
    • mein Okay
        
    • Genehmigung
        
    Du brauchst ein Formular... und meine Zustimmung, die du nicht kriegst. Open Subtitles تريدين النموذج و تريدين موافقتي موافقتي , التي ليست لديك
    Nein, denn wenn ich weiß, welche Daten geteilt werden und ich explizit um meine Zustimmung gebeten werde, dann möchte ich sogar, dass einige Seiten meine Angewohnheiten verstehen. TED في الواقع، حين أعرف البيانات التي تتم مشاركتها وتطلب مني موافقتي بوضوح، أريد من بعض المواقع أن تفهم عاداتي.
    Du kannst diese Entscheidungen nicht ohne meine Erlaubnis machen Open Subtitles أنت لاتستطيع أتخاذ هذه القرارات بدون موافقتي
    Daher spreche ich einen Einstellungsstopp aus, von welchem du gewusst hättest, wenn du mich zuerst um Erlaubnis gefragt hättest. Open Subtitles لذا أصدرت قراراً بوقف التوظيف و كنت ستعرف به لو طلبت موافقتي من قبل
    Du hast meinen Segen, wieder ins Football Team einzusteigen... falls du kannst. Open Subtitles إذاً لك موافقتي بالأنضمام مجدداً لنادي كرة القدم.. ان استطعت
    Handlung beteiligt, und zwar ohne mein Einverständnis. Und das finde ich gar nicht komisch. Open Subtitles بدون معرفتي أو موافقتي وأنا لا أوافق على ذلك
    Die Bank muss Ihren Besitz und Ihr Geschäft schätzen, bevor ich zustimme. Open Subtitles البنك سيحتاج لتقييم الممتلكات الخاصة بك وتقييم الأعمال قبل أن أستطيع اعطاءك موافقتي
    Laut des Royal Marriages Acts darf sie nun ohne meine Einwilligung heiraten. Open Subtitles باتت شقيقتي في حلّ من قيود قانون الزيجات الملكية ولم تعد بحاجة إلى موافقتي لتتزوج.
    Insgesamt sind es dann 150 Seiten, die mich verfolgen und meine persönlichen Informationen sammeln, die meisten davon ohne meine Zustimmung. TED وبشكل عام، هناك ما يزيد عن 150 موقعا تتبع معلوماتي الشخصية الآن، أغلبها من دون موافقتي.
    Sollte eine Militäraktion nötig sein, haben Sie meine Zustimmung. Open Subtitles إذا يستوجب هذا الجيش، فلديكم موافقتي مفهوم
    Mason hat Sie als CTU-Leiter vorgeschlagen, aber Sie brauchen meine Zustimmung. Open Subtitles جورج ماسون قد أوصى بأن تدير الوحدة ولكنك تحتاج إلى موافقتي
    Nur mit meiner Zustimmung, und die hat er nicht bekommen. Open Subtitles ــ أراد أن يأكلك بموافقتي فقط ولم تكن موافقتي على وشك الصدور
    Es geschahen Dinge ohne mein Wissen oder meine Zustimmung. Open Subtitles تم القيام بالعديد من الأشياء بدون علمي أو موافقتي
    Mit der Zeit kannst du tun, was du willst, aber nicht bevor ich meine Erlaubnis gebe. Open Subtitles بمرور الوقت بامكانك فعل ماتريد ولكن ليس حتى اعطيك موافقتي
    Wenn Sie das jemals wieder ohne meine Erlaubnis tun, werden Sie den Tag bereuen, an dem Sie mich kennengelernt haben. Open Subtitles إن كررت هذا دون موافقتي فستندم على يوم لقائك بي
    Zunächst ist es allen Unterweltlern verboten, das Institut ohne meine Erlaubnis zu betreten. Open Subtitles ‏أولاً، يُمنع على سكان العالم السفلي‏ ‏دخول "المعهد" من دون موافقتي. ‏
    Nun, wenn Sie nach ihr suchen wollen, und ich schätze, das werden Sie, dann haben Sie meinen Segen dazu. Open Subtitles والآن إن أردتَ الذهاب للبحث عنها وأنا أفترض إنكَ ستذهب فلديكَ موافقتي
    Ich habe ihn für meine Frau, die ich liebe, akzeptiert, und wenn du sie jemals wieder ohne meinen Segen kontaktieren solltest, schwöre ich, werde ich dir eine Tracht Prügel verpassen. Open Subtitles بل قبلتها من أجل زوجتي التي أحبها وإن تواصلت معها مجدداً دون موافقتي فأقسم أنني سأبرحك ضرباً
    Du brauchst für jede Unterschrift mein Einverständnis. Open Subtitles لا تستطيع التوقيع على أي شيء بدون موافقتي
    Niemand belegt einen Kurs oder tritt gegen einen Ball oder spielt Klarinette, ohne dass ich zustimme. Open Subtitles ولا أحد يأخذُ حصةً أو يركلُ كرةً أو يعزف مزماراً بدون موافقتي
    MANN: Ich musste meine Einwilligung geben, um ihn hineinzubitten. Open Subtitles كان عليّ منحه موافقتي لدعوته للدخول
    Nichts geschieht ohne mein Okay! Open Subtitles لن تخسر كلتيهما ولن تنمو ولو قليل من دون موافقتي
    Sie brachten diesen Mann unabhängig von meiner Genehmigung rein. Open Subtitles لقد جئت بهذا الرجل بشكل مستقل وبدون موافقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus