So um 10? - ok. | Open Subtitles | موافقه ، ذلك سيكون جيدا اذا ذلك هو موعدنا ؟ |
Es geht um Fairness gegenüber Menschen, die sich bewusst gegen Kinder entschieden haben. ok? ok. | Open Subtitles | لذا ، لا ، هذا حول الإنصاف للناس الذين لا أطفال لهم بالإختيار ، موافقه ؟ |
Gibt es da draußen eine, die für dich ok wäre? | Open Subtitles | بحق , اهناك اي فتاه انتي موافقه على ان اكون معها ؟ |
Ist das ein Ja oder ein nein? | Open Subtitles | هل هذه موافقه او لا؟ |
Ah! Also, das ist ein Ja. | Open Subtitles | .إذاً , هل هذه موافقه ؟ |
Und das ist ok für mich. Du bist doch auch der Job, oder? | Open Subtitles | وانا موافقه بذالك هل هذا عملك؟ |
Lassen wir das lieber, ok? | Open Subtitles | دعينا لا نفعل هذا هنا .موافقه ؟ |
ok, dann lass uns sofort gehen. | Open Subtitles | موافقه حسنا إذا دعنا نذهب الأن |
- Das müssen Sie ihnen sagen. - ok. Es ist offiziell, Leute. | Open Subtitles | حسناً , الأمر صار رسمياً لدينا موافقه |
Pass künftig auf dich auf, ok? | Open Subtitles | حسناً إعتني بنفسك الأن موافقه ؟ إبقي بعيد عن الطريق "من اللطيف مقابلتك يا "ماتي |
Ich wollte nur, dass es für dich ok ist. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد بأنكِ موافقه على كل ذلك |
Es tut mir leid, ok? | Open Subtitles | .... أنا آسفه أنا آسفه موافقه أنا فقط |
Geben Sie mir nur eine Minute, ok? | Open Subtitles | فقط ... فقط أعطنى دقيقه موافقه |
ok, ich helfe dir. | Open Subtitles | حسناً نعم انا موافقه |
Ich fahre mit, wenn das für dich ok ist. | Open Subtitles | وأنا سأذهب معك إن كنت موافقه |
ok, Alter! Geht klar! | Open Subtitles | حسنًا يا صاح أنا موافقه |