"موتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deinen Tod
        
    • Dein Tod
        
    • du stirbst
        
    • sterben
        
    • Ihren Tod
        
    • du tot bist
        
    • tot sehen
        
    • Ihr Tod
        
    • den Tod
        
    • Ihrem Tod
        
    • deines Todes
        
    • du gestorben bist
        
    • töten
        
    • tot sind
        
    Sie offenbaren nur deinen Tod, wenn du auf den Knien bleibst. Open Subtitles لن يكشفون سوى موتك أذا ما أستمريت بالجلوس على ركبتيك
    Und dann, wenn der Tod uns scheidet, wenn Dein Tod uns scheidet, werde ich alles haben. Open Subtitles حينما يفرّق بيننا موتك سأهرب بعد حصولي على كلّ شيء
    Mach keine Schweinerei, wenn du stirbst. Open Subtitles حاول ألاّ تسبب الفوضى في المكان أثناء موتك
    Zumindest, bevor du es denen sagst, die dich sterben lassen wollen. Open Subtitles على الأقل قبل إخبار غرفة كاملة من الناس تريد موتك
    Agent Mulder, Agent Scully hat vor diesem Ausschuss über Ihren Tod gelogen. Open Subtitles -أيها العميل مولدر, العميلة سكالي كذبت أمامنا بهذه اللجنة عن موتك.
    Du blutest, die Portale öffnen sich. Wenn du tot bist, schließen sie sich wieder. Open Subtitles لأنك تعرفين أنا أدميكِ والبوابة تفتح ولكن بمجرد موتك تغلق
    Bei deinem Begräbnis habe ich zufällig bemerkt,... dass nur Leute aufgetaucht sind, die dich tot sehen wollten. Open Subtitles فأن كل من سيظهر في جنازتك الناس التي ستحضر هى الناس التي تفضل موتك
    Sprich stets die Wahrheit, auch wenn es deinen Tod bedeutet. Open Subtitles قل دائماً الحق و حتى لو كان موتك هو الثمن
    Ich habe mich bemüht, deinen Tod zu überwinden. Doch... Es geht nicht. Open Subtitles حاولت مرة بصدق تجاوز موتك ، لكن كانت بلا فائدة
    Es ist schwer, Millionen zu regieren, die deinen Tod wollen. Open Subtitles ،ستجدين الحكم مضنياً إذا كان أتباعك يريدون موتك
    Dein Tod, verursacht durch mich, wenn wir heiraten. Open Subtitles عن موتك الذي سيحل عليكَ بسببي أذا تزوجنا.
    Wenn du dich zu deinen Sünden in der Welt bekennst, wird Dein Tod rasch und barmherzig sein. Open Subtitles إن اعترفت بخطاياك تجاه العالم, فإن موتك سريعاً, ورحيماً.
    Man sagt immer, das ganze Leben läuft vor deinen Augen ab, in der Sekunde, bevor du stirbst. Open Subtitles لطالما سمعت أن حياتك كلها تمر أمام عيناك في الثانية التي تسبق موتك
    Je länger du damit wartest, herauszufinden, was los ist, desto wahrscheinlicher breitet sich der Krebs aus und du stirbst. Open Subtitles و كلما أطلت الانتظار لمعرفة ما لديك كلما زادت احتمالات انتشار السرطان و موتك
    Wenn Sie verletzt werden, sorgen Sie unbedingt dafür, dass Sie sterben. Open Subtitles ،إذا جرحت في ميدان المعركة يستحسن أن تحرص على موتك
    Täglich 5.000 sterbende Kinder weniger, zehn Mal so viele wie Sie, die täglich nicht sterben müssen, wegen all dieser Partnerschaften. TED هذا أقل بـ 5،000 طفل يموت يوميًا. عشرة أضعاف مصيرك في عدم موتك يوميًا، كل هذا بسبب كل هذه الشراكات.
    Sie sagen, ich bat Sie, Ihren Tod vorzutäuschen. Open Subtitles أريد أن أقول لهم أنني طلبت منك لتزيفي موتك
    Denkst du, jemand besucht dein Grab, wenn du tot bist? Open Subtitles بعدَ موتك اتظنُ ان احدآ سيهتم ويزورُ قبرك؟
    Wenn die einen nach einem Geschäft nicht tot sehen wollen, hat man Geld auf dem Tisch liegen gelassen. Open Subtitles ان لم يتمنو موتك بعد اتمام الصفقة فلم تنجح بها
    Arbeiten in der feuchten Nachtluft. Das wird noch Ihr Tod sein. Open Subtitles العمل بالخارج في الهواء الليلي الرطب سوف يكون سبب موتك
    Ich dachte an den Tod, und wie man stirbt. Open Subtitles كنت أفكّر بالموت وكل شيء حول رؤية كيفية موتك
    Es hat keinen Sinn, sich vor dem zu fürchten, was außerhalb dieser Klappseiten liegt, ganz gleich ob das vor Ihrer Geburt oder nach Ihrem Tod ist. TED ليس هنالك معنى لخوفك من ماهو خارج الدفتين سواءًا كان قبل ولادتك أو بعد موتك
    Der Sultan höchstpersönlich hat angeordnet, dass der Junge Zeuge deines Todes sein soll. Open Subtitles السلطان نفسه أمر أن يشهد الولد موتك
    Oder wir schneiden dir das Auge raus und wenn ich Eduardo finde, zeige ich ihm deine Augen als Erinnerung, wie du gestorben bist. Open Subtitles وإلا سوف أقظ عينيك وعندما ألتقي بأدواردو سأريه عينيك كتذكره له عن طريقة موتك
    Dich töten zu lassen, wäre für ihn der Höhepunkt dieser Woche. Open Subtitles إن موتك سيكون أسوء ما أمر به في هذا الأسبوع.
    Diese 20-Dollar-Maschine ist der Grund, warum Sie noch nicht tot sind. Open Subtitles هذه الآلة الرخيصة هى السبب فى عدم موتك إلى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus