Nur, dass es um ein Forschungsprojekt ging und seine Aussage Morley schaden würde. | Open Subtitles | فقط بأنّ يتعلّق بالبحث بأنّه إشترك فيه. فعلا جدا يتضرّر إلى مورلي. |
- Dr. James Scobie, 44 Jahre. Biochemie-Forscher bei Morley Tabak. | Open Subtitles | الدّكتور جيمس سكوبي، يشيخ 44, آر دي متخصص في الكيمياء الحيوية بتبغ مورلي. |
Sämtliche Informationen unterliegen dem Urheberrecht und sind alleiniges geistiges Eigentum von Morley Tabak. | Open Subtitles | نقف بجانب زعمنا التي أيّ معلومات إمتلاكية... ولذا الملكية الوحيدة تبغ مورلي. |
Um Morelli zu finden, muss ich zu seiner Mutter. | Open Subtitles | إذا كنت سأبحث عن مورلي يجب البدء بوالدته |
Das mit Morelli dauert länger. Ich muss jemanden drankriegen, ich brauche Geld. | Open Subtitles | سوف يستغرق وقتا طويلا للقبض على مورلي وانا احتاج نقود |
Anfangs dachten wir, der Page, Alfred, hätte Mr. Morleys Leiche entdeckt. | Open Subtitles | في البداية اعتقدنا أن أول مَن اكتشف جثة السيد "مورلي" |
Kongressabgeordneter Morley, genug mit den Steuern. | Open Subtitles | مورلي رجل الكونغرس ادفع الضرائب بما فيه الكفايه |
Wann drückte Monsieur Morley den Knopf für den letzten Patienten? | Open Subtitles | متى آخر مرّة استقبل بها السيد "مورلي" أحد المرضى؟ |
Mademoiselle, welche Patienten hatte Monsieur Morley heute Morgen? | Open Subtitles | أخبريني يا آنسة، مَن المرضى الذين استقبلهم السيد "مورلي" هذا الصباح؟ |
Dieser Mr. Amberiotis ist anscheinend der Letzte, der Mr. Morley lebend sah. | Open Subtitles | يبدو أن السيد "أمبريوتيس" آخر مَن رآى السيد "مورلي" حياً |
Heute Morgen, Mr. Blunt, im Wartezimmer des Zahnarztes, pauvre Monsieur Morley. | Open Subtitles | منذ وقت قصير .. -هذا الصباح سيد "بلانت " في غرفة إنتظار طبيب الأسنان السيد "مورلي" المسكين |
Morley begeht einen Fehler und injiziert eine Überdosis. | Open Subtitles | "مورلي" ارتكب خطأ وقام بإعطائه جرعة زائدة |
Ein Herr kam die Treppe hinab und ging, als ich zu Mr. Morley hinauffuhr. | Open Subtitles | كان هناك رجل يهم بالنزول حين كنت أصعد لرؤية السيد "مورلي" |
Gab Morley dem Patienten aus Versehen eine Überdosis des Betäubungsmittels? | Open Subtitles | هل قام السيد "مورلي" عن طريق الخطأ بإعطاء مريضه جرعة زائدة من المخدر |
Da Mr. Morley nun seinerseits tot ist, werden wir die Antwort darauf nie erfahren. | Open Subtitles | بما أن السيد "مورلي" هو نفسه ميّت لن نعرف الإجابة أبداً |
Ich wollte Morley sagen, dass er Gladys lang genug gegen mich aufgebracht hat. | Open Subtitles | لقد كنت سأخبر "مورلي" أن قيامه بتحريض "غلاديس" ضدي سينتهي |
Ich habe ihn gemacht, ehe sie alles abholten, Miss Morley. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن يأخذوا كل شيء يا آنسة "مورلي" |
Es gab keine Spur zu Carmen und Morelli lief frei herum. | Open Subtitles | (فوق كل ذلك، كنت قريبة من ايجاد (كارمن (وإحضار (مورلي |
- Störe ich bei 'nem Einsatz? - Hör bloß auf. Hätte ich Morelli gefunden, wären die 50 Riesen bei mir. | Open Subtitles | مضحك عندما رأيت (مورلي) كان يجب ان ارى50 الف دولار في يدي |
Der Einzige, der Morelli dringender braucht als ich... | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يريد أن يمسك (جو مورلي) اكثر منى (صديقي القديم (إدي جازارا |
Ich habe ehrlich gesagt genug davon, von Morleys Tod zu hören. | Open Subtitles | لقد مللت من الحديث عن وفاة "مورلي" لأكون صادقاً |
Mr. Morleys Schwester behielt die Mädchen im Auge. | Open Subtitles | أخت السيد "مورلي" كانت تبقي انتباهها على الخادمات |