"موسيقية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Musical
        
    • Konzert
        
    • musikalische
        
    • Musik
        
    • Musikstück
        
    • spielen
        
    • Musikerin
        
    • musikalisch
        
    • musikalisches
        
    • Musiker
        
    • spielt
        
    • Orchester
        
    • Musikgruppe
        
    • Musikinstrument
        
    • musikalischen
        
    Ein Mal habe ich ein komplettes Musical geschrieben, basierend auf der französischen Revolution. Open Subtitles في مرة قمت بكتابة مسرحية موسيقية كاملة قصتها مستندة من الثورة الفرنسية
    Ich kann Ihnen Karten für jedes Musical das sie mögen besorgen. Open Subtitles هل تحبين المسارح؟ يمكنني إحضار تذاكر لأي مسرحية موسيقية تريدينها.
    Um 17.15 Uhr zweites Konzert mit allem, was uns zur Verfügung steht. Open Subtitles الساعة 5: 15 حفلة موسيقية آخرى : بأى شئ فى المتناول
    und versuchen, drei musikalische Experimente zu behandeln. TED وسوف احاول ان اغطي ثلاث تجارب موسيقية ايضاً
    An- und Verkauf von Sammlungen,... aber letztendlich ist es mein Job, die Musik rauszubringen. Open Subtitles إشتريت وبعت موسوعات موسيقية ولكن في النهاية فإن عملي هو حفظ الموسيقي هناك
    Sie reagieren beim Verstehen eines Satzes, aber nicht bei anderen komplexeren mentalen Aktivitäten wie z. B. Kopfrechnen, etwas im Gedächtnis behalten oder eine komplexe Struktur in einem Musikstück erkennen. TED تستجيب عند فهمك معنى جملة ما لكن لا تستجيب أثناء القيام بأنشطة ذهنية معقدّة مثل الحساب الذهني أو حفظ معلومات بالذاكرة أو الإعجاب بالهيكلة المعقدة لقطعة موسيقية.
    Wenn es ein Mädchenteam wäre und ein paar Musiknummern hätte, ein Musical: "Es geschah beim Aufwärmen: Open Subtitles إذاجعلناهفريقسوفتبولنسائي. مع بعض الأغاني قد تصبح مسرحية موسيقية لطيفة " لقد حدثت في سجن الإنتظار:
    Ratet mal, wer zum Vorsingen für ein Musical geht? Open Subtitles إحزر من عنده إختبار لمسرحية موسيقية في برودواي؟
    Ein Musical statt Wrestling-Training! Open Subtitles أنت تتخلى عن المصارعة لكي تكون في مسرحية موسيقية
    Ein paar alte Freunde geben ein Konzert, und ich habe versprochen zu kommen. Open Subtitles إنهم بعض الأصدقاء الجيدين يقومون بحفلة موسيقية ولقد وعدتهم بألا أُفوِّت هذا
    Jedes Jahre moderiere ich in demselben Saal ein fantastisches Konzert, um den Weltfrauentag zu feiern. TED لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي.
    Und genauso wie die Saiten einer Geige können sie in verschiedenen Mustern schwingen, und verschiedene musikalische Noten erzeugen. TED بالضبط شبه الخيوط الموجودة على الكمان يمكنها الاهتزاز في قوالب مختلفة منتجةً نوتات موسيقية مختلفة
    Dies ist also ein Fall, wo man etwas adaptiert, oder vielleicht etwas stiehlt, und es in eine musikalische Notation umwandelt. TED إذاً، هذا ما يعنيه حقاً أن تهجِّن شيئاً، أو ربَّما أن تسرقه، ثم تحوله إلى نوتة موسيقية.
    Wir haben wundervolle Musik und eine großartige Musikschule. TED لدينا موسيقى جميلة ،ومدرسة موسيقية عظيمة.
    Würde ich ein Zeichen kreieren und es immer wieder wiederholen, wäre es eine Art visuelles Musikstück. TED إذا قمت بوضع إشارة وتكرارها عدة مرات، يمكنها أن تصبح كقطعة موسيقية مرئية.
    Es entsteht soviel Freude und andere Dinge, aus dem spielen eines Instruments und dem Vorspielen. TED يوجد الكثير من المتعة والاشياء التي يمكن ان احصل عليها من العزف على الة موسيقية والاداء
    Ich weiß nur, dass sie eine Musikerin ist. Open Subtitles كل ما أعرفه عنها هو أنك قولتي أنها موسيقية
    Er liebte die Natur, und in der Sinfonie beschreibt er musikalisch einen Tag auf dem Land. Open Subtitles ، لقد كان عاشقاً عظيماً للطبيعة ، و في هذه السيمفونية قام برسم صورة موسيقية ليوم في الريف
    Es brach der guten Frau das Herz, als sich herausstellte, dass ich kein musikalisches Gehör habe. Open Subtitles وانفطر قلبها عندما علمت ان اذنى غير موسيقية
    Ich dachte: "Wenn wir schon einen Roboter-Musiker auf der Bühne haben, warum ihn dann nicht zu einem ausgewachsenen Musiker machen?" TED و فكرت . نحن لدينا روبوتات موسيقية بالقعل على المنصة لماذا لا نجعل منها موسيقيين كاملو العضوية
    Bei der Addams Family, welches Instrument spielt Lurch? Open Subtitles و على أدامس الأسرة ، ما آلات موسيقية لم الترنح اللعب؟
    Und das hier ist ein Sechsjähriger, der ein Musikstück für ein 32-köpfiges Orchester komponiert. TED وهي لطفل عمره 6 سنوات .. يصنع مقطوعة من الموسيقى مكونة من 32 نوتة موسيقية
    Ich habe mit Freunden eine Musikgruppe gegründet. Open Subtitles بعض الأصدقاء شكلت بهم مجموعة موسيقية صغيرة
    Die Stimme ist ein Instrument, das jeder spielen kann, aber wer von uns ist im Umgang mit der Stimme geschult? Trainieren Sie sie. Machen Sie eine Gesangsausbildung. Lernen Sie ein Musikinstrument . TED بأدوات موسيقية مثلاً .. والتي نعزف بها جميعاً كم واحد منا يتعلم اليوم كيف استخدام صوته ؟ .. تعلم ذلك تعلم كيف تُغني .. تعلم كيف تعزف على آلة موسيقية
    Nun, warum hören wir nicht die musikalischen Werke... von Mr. Lionel Richie ? Open Subtitles الآن ، لماذا لا تصغي لي موسيقية لي السيد ليونيل ريتشي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus