| Schnell! Lasst uns das Gruppenfoto machen! Versammelt euch alle vor dem Kamin. | Open Subtitles | هيّا ، بسرعة لنلتقط صورة المجموعة لينضم الجميع عند موقد النار |
| Schönes großes Wohnzimmer, spärlich eingerichtet, schöner Teppich, offener Kamin. | Open Subtitles | غرفة جلوس نيس الكبيرة، مؤثّث بشكل متناثر. نيس تفرش، موقد. |
| Whitehall hat in jedem Zimmer einen Ofen und eine ausgezeichnete Dienerschaft. | Open Subtitles | الحكومة البريطانية لديها موقد فى كل مكان وخدمة جيدة |
| Ich möchte früh dort ankommen und mir einen Ofen in der vorderen Reihe schnappen. | Open Subtitles | أريد الوصول هناك مبكرًا وأخذ موقد أمامي. |
| Heiße Platte. | Open Subtitles | موقد. |
| Hier oben gibt es keine Feuerstelle. | Open Subtitles | لا يوجد موقد هنا. |
| Wenn du mich fragst, sollten wir diese Krabbe auf den Grill schmeißen. | Open Subtitles | لو سألتني فعلينا ان نلقي ذلك القرديس على موقد |
| Ein Heizer hat mich mal verprügelt. | Open Subtitles | لقد ضربني عامل موقد في سفينة مرة. |
| Ich kann kein Jahr ohne Kochplatte auskommen. | Open Subtitles | لا أظُن أنني يمكنني أن أستمر لمدة سنة بدون موقد غازي |
| Und irgendwann verbringen wir die Abende vor einem prasselnden Feuer im offenen Kamin und trinken Cognac... | Open Subtitles | وفي النهاية نمضي أمسيتنا بالجلوس أمام موقد صاخب نشرب العصير |
| Zerschmettern wir jetzt die Gläser im Kamin wie die Russen? | Open Subtitles | ماذا من المُفترض علينا أن نفعل الآن ؟ نُحطم كؤوسنا في موقد النار كالروس |
| Er hat meiner Schwiegermutter den Kamin eingebaut. | Open Subtitles | بنا لحماتي موقد النار في الحقيقة |
| "Mit einem Kamin, um uns zu wärmen." "Und einer Sommerbrise, um uns abzukühlen." | Open Subtitles | -بوجود موقد يبقينا في دفء" " "ونسيم صيفي يبقينا باردان" |
| Ich musste den Kamin in der Bibliothek reinigen. | Open Subtitles | كان موقد المكتبة يحتاج تنظيفًا جيدًا |
| Die Ermittler glauben, das Feuer hat sich vom Kamin ausgebreitet, im 2-Familienhaus in Wilton. | Open Subtitles | "يعتقد المسؤولين أنّ النيران قد إنتشرت من موقد منزل في البلدة" |
| Es gibt einen O'Keefe & Merritt-Ofen von 1952, wenn man gerne kocht – ein cooler Ofen. | TED | هناك موقد أوكيفى & ميريت من عام 1952، لو كنت تحب الطبخ -- فانه موقد ممتاز. |
| Die Mikrowelle fürs Popcorn, der Ofen als Versteck für Schuhe und ein prachtvoller Kühlschrank, der aber nutzlos ist. | Open Subtitles | مايكرويف للذرة الصفراء ... موقد للإستيعاب الثلاجة والتي هي عديمة القيمة بالكامل |
| -Vieles spricht für ein Haus mit Ofen. | Open Subtitles | أتمنى بيت مع موقد طبخ، ودورة مياه |
| Roter Wein. Schwarze Platte. | Open Subtitles | موقد أسود. |
| Überall, wo ich lebte, hatte ich eine Feuerstelle. | Open Subtitles | أينما تنقلت، كان هناك موقد |
| Verkaufsfenster, Fritteuse, Grill, Kühlung. | Open Subtitles | اُنظرا، مِقلاة، موقد غاز، تبريد. |
| Ein Heizer hat mich mal verprügelt. | Open Subtitles | لقد ضربني عامل موقد في سفينة مرة |
| Kochplatte. - Sitzsack. | Open Subtitles | ـ موقد ـ كيس قماش |
| Ich wusste nicht einmal, dass darunter ein Herd ist. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هناك موقد بالأسفل |