Solange du versprichst, innerhalb von Mondland zu bleiben. | Open Subtitles | فقط إذا وعدتيني بالبقاء (ضمن حدود (موون آكر |
- Komm, bleib bei mir. Lass Mondland deine Heimat werden und mich deine Familie. | Open Subtitles | (تعالي معي ودعي (موون آكر تكون وطنك وعائلتك |
Mond nehme ich, Maria Merry- weather, Mondprinzessin von Mondland, den Fluch weg, der dieses Tal verdunkelt. | Open Subtitles | (أنا، (ماريا ميريويذر (أميرة قمر (موون آكر |
Das, junge Dame, ist ein seltenes Mondland-Kaninchen. | Open Subtitles | هذا يا أيتها الشابة أرنب (موون آكر) نادر |
Ms. Heliotrope, bitte beruhigen Sie sich. Das ist ein Mondland-Kaninchen. | Open Subtitles | آنسة (هليوتروب)، أرجوك هدئي من روعك (هذا أرنب (موون آكر |
Und hier gehörst du hin. Hier nach Mondland. | Open Subtitles | (وهنا حيث تنتمين، في (موون آكر |
Geh nicht in die Nähe von Mondland. Das Haus ist verflucht! | Open Subtitles | (لا تقترب من (موون آكر ذلك المنزل ملعون |
Willkommen auf Mondland. | Open Subtitles | (مرحبا بكم في (موون آكر |
Weil du nach Mondland gehörst. | Open Subtitles | لأن (موون آكر) حيث تنتمين |