Es haben mehr Leute gesehen, wie er Merc ins Gesicht schlägt als sie unsere Serie sehen. | Open Subtitles | لقد شاهده اكثر من مليون شخص أتعلمين، عدد اللذين شاهدوكي وانتي تُضربين "من "ميرك |
- Merc und ich haben uns getrennt. | Open Subtitles | انا و "شون" عدنا معاً مره اخرى - انا و "ميرك" انفصلنا - |
Dr. Schreiber von der Münchner Polizei... der bayerische Innenminister Merk und ein Herr aus Ägypten... ein Mitglied des lnternationalen Olympischen Komitees. | Open Subtitles | دكتور شرايبر من شرطة ميونخ وزير الداخلية البافاري ميرك وسيد من مصر عضو في اللجنة الدولية الأولمبية |
Helikopter 1 für Carl Mørck. - Ja, hier ist Mørck. | Open Subtitles | الطائرة المروحية 1 يتصل بكارل ميرك ميرك هنا |
- Die legale Drogenbranche wie Merck, Pfizer und meine übrigen bedeutenden Klienten, weiß: | Open Subtitles | نحن في عمل مخدرات قانوني ميرك وفايزر وباقي عملائي المهمين جداً |
Warum versteckt Merrick euch in einem alten unterirdischen Militärbunker? | Open Subtitles | لمَ تظنا وضعكم "ميرك" في قاعدة عسكرية تحت الأرض؟ |
Ich habe fast den Job nicht akzeptiert. Weil ich Merc nicht schaden wollte? | Open Subtitles | تقريباً كنت سأرفض الوظيفة "حتى لا اتسبب بالالم ل "ميرك |
Carol haben sie den Job von Merc angeboten. | Open Subtitles | - ما هو المثير جداً ؟ - "كارول " ستحصل على وظيفة "ميرك" |
Merc soll an diesem Wochenende nach New York gehen! | Open Subtitles | ميرك) سوف يذهب إلى (نيويورك) في هذه العطلة) |
Nur irgendeine Scheiße über Merc, wenn ich ihn ansage. | Open Subtitles | فقط بعض الهراء عن ( ميرك ) عندما أقوم بتقديمه |
"Was kann ich über mich sagen guter Freund Merc Lapidus?" | Open Subtitles | " مالذي يمكنني قوله عن صديقي ( ميرك لابيدوس ) ؟ " |
Minister Merk, so ein Frontalangriff hätte ein Blutbad zur Folge. | Open Subtitles | الوزير ميرك. هجوم مباشر كهذا من شأنه أن يوقع مجزرة |
Herr Minister Merk... das Verbrechen geschieht hier. | Open Subtitles | الوزير ميرك الجريمة تحدث هنا |
Verdammt, Merk, du Arschloch. | Open Subtitles | اللعنة (ميرك) انت احمق |
Im Fall der zwei entführten Kinder gelang es uns nicht, ein Statement des Leiters der Ermittlung, Carl Mørck, zu bekommen. | Open Subtitles | في قضية الطفلين المخطوفين لم نتمكن من اخذ بيان من مكتشف القضية كارل ميرك |
Carl Mørck. Hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | كارل ميرك هنا اترك رسالة |
Wir kommen von der Polizei. Carl Mørck. | Open Subtitles | نحن مع الشرطة كارل ميرك |
Hast du überhaupt eine Vorstellung davon, wie schwer es ist, eine neue Medizin zu entwickeln, wenn du nicht Pfizer, Amgen oder Merck bist? | Open Subtitles | هل لديك اي فكره عن صعوبه تطوير علاج ؟ ان لم تكن لافايزر ,او اومجين او ميرك ؟ |
Bei Pfizer, bei Merck, würde sich dieses Gerät wie zu Hause fühlen. | Open Subtitles | مقدّمة من شركتيّ "فايزر" وَ "ميرك" الكيميائيّتيْن. تلك الوحدة ستكون في مكانها الصحيح. |
Außergewöhnlich war daran nicht nur ihr Sieg gegen all die Algorithmen von Merck und der internationalen akademischen Welt, sondern, dass das Team kein Vorwissen zu Chemie oder Biowissenschaften hatte und nur zwei Wochen brauchte. | TED | المذهل هنا ليس فقط أنهم أستطاعوا هزيمة جميع اللوغاريتمات التي طورتها ميرك أو المجتمع الأكاديمي الدولي ولكن لا أحد من الفريق لديه أي خلفية عن علوم الحياة أو الكيمياء أو الأحياء وقد قاموا بهذا الإنجاز في أسبوعين فقط |
Warum will Merrick verhindern, dass unsere Besitzer erfahren, dass wir leben? | Open Subtitles | لمَ لا يريد "ميرك" أن يعلم كفلائنا أننا أحياء؟ |
Übrigens, ahnt ihr nicht, wie viele Gesetze Merrick gebrochen hat, um euch 2 zu züchten. | Open Subtitles | بجانب، ألا تعرفا كم قانون خرقه "ميرك" بتوليدكم هكذا؟ |