"ميزانيات عمليات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Haushalte der
        
    • Haushaltspläne für
        
    • Haushaltspläne der
        
    c) der Restbetrag von 130.397.400 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 aufzuteilen; UN (ج) يقسم تناسبيا الرصيد البالغ 400 397 130 دولار على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    c) der Restbetrag von 161.676.300 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für die Finanzperiode vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 aufzuteilen; UN (ج) تقسيم الرصيد البالغ 300 676 161 دولار تقسيما تناسبيا فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    b) der Restbetrag von 34.079.500 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007 aufzuteilen; UN (ب) يقسـم الرصيد البالغ 500 079 34 دولار تناسبيـا فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    18. bekräftigt ihre Resolution 55/231 vom 23. Dezember 2000 und ersucht den Generalsekretär, die Haushaltspläne für Friedenssicherungseinsätze in vollem Einklang mit der genannten Resolution aufzustellen; UN 18 - تعيد تأكيد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام، عند إعداد ميزانيات عمليات حفظ السلام، التقيد التام بأحكام ذلك القرار؛
    1. begrüßt die Einbeziehung rasch wirkender Projekte in die Haushaltspläne der Friedenssicherungseinsätze und ist sich ihres wichtigen Beitrags zur erfolgreichen Durchführung der Mandate von Friedenssicherungseinsätzen bewusst; UN 1 - ترحب بإدراج المشاريع ذات الأثر السريع في ميزانيات عمليات حفظ السلام، وتقر بمساهمتها الهامة في التنفيذ الناجح لولايات عمليات حفظ السلام؛
    b) der Restbetrag von 29.072.100 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 aufzuteilen; UN (ب) يقسـم الرصيد البالغ 100 072 29 دولار تناسبيـا فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    10. beschließt ferner, den Restbetrag von 12.087.800 Dollar zur Deckung des Finanzierungsbedarfs der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen für den Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003 anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen; UN 10 - تقـــرر كذلك أن تقسم الرصيـــد البالغ 800 087 12 دولار تناسبيا في ما بين كل ميزانية من ميزانيات عمليات حفظ السلام القائمة، من أجل تلبية احتياجات التمويل لقاعــدة الأمــم المتحـــدة للنقــل والإمـــداد فـــي الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    11. beschließt, die geschätzten Einnahmen aus der Personalabgabe in Höhe von 1.077.000 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003 auf den in Ziffer 10 genannten Restbetrag anzurechnen und anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 000 077 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على أن تقسم تناسبيا في ما بين كل ميزانية من ميزانيات عمليات حفظ السلام القائمة؛
    b) der Restbetrag von 100.768.400 Dollar wird anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2002 bis 30. Juni 2003 aufgeteilt; UN (ب) يقسم الرصيد البالغ 400 768 100 دولار تناسبيا على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    b) der Restbetrag von 273.453.200 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für die Finanzperiode vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009 aufzuteilen; UN (ب) يقسم الرصيد البالغ 200 453 273 دولار تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    b) der Restbetrag von 40.236.900 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2009 aufzuteilen; UN (ب) يقسم الرصيد البالغ 900 236 40 دولار تناسبـيـا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    b) der Restbetrag von 34.013.800 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 aufzuteilen; UN (ب) يقسم الرصيد البالغ 800 013 34 دولار تناسبـيـا فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    c) der Restbetrag von 209.035.600 Dollar ist anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 aufzuteilen; UN (ج) يقسم تناسبيا الرصيد البالغ 600 035 209 دولار على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    d) der Restbetrag von 70.293.550 Dollar wird anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 aufgeteilt; UN (د) يقسم تناسبيا الرصيد البالغ 550 293 70 دولارا على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    10. beschließt ferner, den Restbetrag von 21.505.300 Dollar zur Deckung des Finanzierungsbedarfs der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen; UN 10 - تقـــرر كذلك أن تقسم الرصيـــد البالغ 300 505 21 دولار تناسبيا في ما بين كل ميزانية من ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية، من أجل تلبية الاحتياجات الماليــة لقاعــدة الأمــم المتحـــدة للنقــل والإمـــداد فـــي الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    11. beschließt, die geschätzten Einnahmen aus der Personalabgabe in Höhe von 1.258.500 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 auf den in Ziffer 10 genannten Restbetrag anzurechnen und anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والمقدرة بمبلغ 500 258 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على أن تقسم تناسبيا في ما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية؛
    c) der Restbetrag von 113.131.700 Dollar wird anteilmäßig auf die Haushalte der aktiven Friedenssicherungseinsätze für den Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis 30. Juni 2005 aufgeteilt; UN (ج) أن يقسم الرصيد البالغ 700 131 113 دولار تناسبيا فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    14. bekräftigt ihre Resolution 55/231 vom 23. Dezember 2000 und ersucht den Generalsekretär, die Haushaltspläne für Friedenssicherungseinsätze in vollem Einklang mit der genannten Resolution aufzustellen; UN 14 - تعيد تأكيد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام، عند إعداد ميزانيات عمليات حفظ السلام، التقيد التام بأحكام ذلك القرار؛
    1. bekräftigt ihre Resolution 55/231 vom 23. Dezember 2000 und ersucht den Generalsekretär, die Haushaltspläne für Friedenssicherungseinsätze in vollem Einklang mit der genannten Resolution aufzustellen; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام إعداد ميزانيات عمليات حفظ السلام في امتثال تام لذلك القرار؛
    2. begrüßt die Einbeziehung von Projekten mit rascher Wirkung in die Haushaltspläne der Friedenssicherungseinsätze und ist sich ihres wichtigen Beitrags zur erfolgreichen Durchführung der Mandate von Friedenssicherungseinsätzen bewusst; UN 2 - ترحب بإدراج مشاريع الأثر السريع في ميزانيات عمليات حفظ السلام، وتقر بأهمية ما تقدمه من مساهمة في تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام بنجاح؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus