"ميسا فيردي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mesa Verde
        
    • Mesa Verdes
        
    Wir haben heute Mesa Verde hier bei uns... vertreten von Charles McGill. Open Subtitles ميسا فيردي هنا معنا اليوم - -وتلك التي يمثلها تشارلز ماكجيل.
    Mesa Verde hat immer noch eine Kernkapitalquote von 11,2 %. Open Subtitles ميسا فيردي تعمل باستمرار مع نسبة رأس المال الأساسي نقية من 11.2٪.
    Kaum stoßen Sie hier in Mesa Verde zu uns, sind Sie schon auf allen Titelseiten. Open Subtitles لقد انضممت إلينا بالكاد هنا في (ميسا فيردي) وأنت موجود بالفعل بالصفحات الأمامية للصحف
    Präsident und Vorsitzender von Mesa Verde Holdings... und Ms. Paige Novick, Mesa Verdes Chefjustiziarin. Open Subtitles - الرئيس ورئيس ميسا فيردي القابضة - - والسيدة بيج نوفيك، كبير محامي ميسا الأخضر.
    Mr. Commissioner, Mesa Verde hat Energie und Ressourcen... für die sofortige Eröffnung dieser Filiale aufgewendet. Open Subtitles وقد توترت السيد أمين المظالم ميسا فيردي شريحة -حتى يمكنهم فتح فرع فورا.
    Bitte notieren Sie, dass Mesa Verde in sechs Wochen erscheint... dann werden wir hier über diesen Antrag entscheiden. Open Subtitles ميسا فيردي عودة ستة أسابيع، - -وثم سنتناول التطبيق مرة أخرى.
    Ich habe Mesa Verde zurückbekommen. Open Subtitles أنا فقط فاز العودة ميسا فيردي.
    Die Bank. Erinnerst du dich an sonst irgendwas in Mesa Verde? Open Subtitles المصرف، ألا يوجد شيء آخر تتذكره عن (ميسا فيردي
    He, Gott, bist du sicher, dass das Mesa Verde ist? Open Subtitles يا إلهي، أمتأكد أنت أن هذه (ميسا فيردي
    Mein erstes Bankkonto hatte ich mit sieben bei der Mesa Verde. - Ist das zu glauben? - Ja. Open Subtitles كان حسابي المصرفي الأول في (ميسا فيردي)، إن كنت تصدق ذلك.
    Julie, verbinden sie mich mit Kevin Wachtell bei Mesa Verde. Open Subtitles أوصليني إلى (كيفن واتول) في (ميسا فيردي).
    Mit Mesa Verde als einzigem Mandanten... werde ich mich selbstverständlich voll und ganz auf Sie konzentrieren. Open Subtitles لكن جعل (ميسا فيردي) زبون خاص بيّ سوف يحظى بكامل أهتمامي، بالتأكيد.
    Gut, aber zurück zu Mesa Verde. Ich probiere eine letzte Überzeugungsstrategie. Open Subtitles بأيّ حال، بالعودة إلى (ميسا فيردي)، سوف أجرب آخر فرصة معهم.
    Kim Wexler ist in der Tat die richtige Wahl für Mesa Verde. Open Subtitles (كيم وكسلر) بالفعل كان الخيار الصائب للتعامل مع (ميسا فيردي).
    Jede Bank wie Mesa Verde, die gerne... Open Subtitles أيّ مصرف مثل (ميسا فيردي) يتطلع لفتح فرع جديد
    Aber so begabt jemand auch sein mag... was Mesa Verde braucht, ist für einen nicht zu bewältigen. Open Subtitles بغض النظر كم الشخص يكون موهوباً، لكن أحتياجات (ميسا فيردي) كبيرة جداً ليتعامل معها بمفرده.
    Du konntest Kim Mesa Verde nicht lassen. Open Subtitles أنّك وقفت عائقاً بين (كيم) و(ميسا فيردي).
    Du und Howard kanntet Mesa Verde nicht... bis Kim sie euch auf einem roten Samtkissen präsentierte. Open Subtitles أنت و(هاورد) لم تسمعا عن (ميسا فيردي) حتى (كيم) جلبتهم إليكم بلاء أيّ عناء.
    Die Unterlagen von Mesa Verde. Open Subtitles ملفات ميسا فيردي.
    Er dachte, sein Gehirn funktioniert nicht wegen Mesa Verde, und darum sagte ich ihm irgendwie, dass er recht hatte... mit allem. Open Subtitles ظن أن دماغه لا يعمل بسبب (ميسا فيردي)، وأنا نوعًا ما أخبرته بأنه كان محقًا بكل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus