"ميلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Meilen
        
    • drei Kilometer
        
    • km
        
    • Melanie
        
    • vier Kilometer
        
    Das Krankenhaus ist 2 Meilen entfernt. Du kannst es zu Fuß schaffen. Open Subtitles المشفى على بعد ميلين يمكنك أن تصل الى هناك على قدميك
    Liebling, er kann sich in einem Radius von 2 Meilen frei bewegen, oder? Open Subtitles إن بمقدورِه أن يتحرك بحرية في مسافة نصفُ قُطرِها ميلين أليسَ كذلِك؟
    Ein Kampf brach in einer Bar keine zwei Meilen von hier aus. Open Subtitles نشب شجاراً بحانة على بعد ما يقرب من ميلين من هنا
    Das ist der Asteroidengürtel aus Architekturmüll drei Kilometer nördlich von meiner Heimatstadt. TED تعلمون ، هذا يحدث ليكون حزام الكويكبات من القمامة المعمارية على بعد ميلين إلى الشمال من بلدتي
    Hier, knappe drei Kilometer vom unbestritten größten Meeresbiologielabor der Welt entfernt, senken wir ein Planktonnetz ins Wasser und holen Dinge an die Oberfläche, denen wir kaum Beachtung schenken, und die wir oft noch nie zuvor gesehen haben. TED هنا، على بعد ميلين عن أعظم مختبر بيولوجي بحري في العالم، نقوم بإنزال شبكة بسيطة لصيد العوالق في الماء ونحصل على أشياء لا يعيرها الإنسان عادةً أيّ اهتمام، أو لم يرها في حياته أصلاً.
    Carnahan hier. Wir sind über 3 km gegangen. Noch immer kein Zeichen. Open Subtitles كارناهان هنا ، انتقلنا أكثر من ميلين ، لا اثر لها
    Zwei Bäche, drei Teiche, zweieinhalb Meilen Fluss. Open Subtitles نهرين، وثلاثة أحواض تبعد ميلين ونصف من النهر
    Er ist auf 100 Fuß Höhe runter gegangen. Entfernung 2 Meilen und näher kommend. Open Subtitles لقد إنخفض إلى 100 قدم إنه علي بعد ميلين ويقترب
    OK, ich glaube, ich hab's. Zwei Meilen geradeaus und dann nach rechts. Open Subtitles حسنا, أعتقد أننى قد حصلت عليه إذهب للأمام ميلين مباشرة ثم انحرف يمينا
    Es brennt an der Landstraße D7, zwei Meilen westlich der Canyon-Ridge-Kreuzung. Open Subtitles لدينا حريق هنا على طريق المقاطعة دى 7 ميلين غرب تقاطع وادى ريج
    (Wright) Es brennt an der Landstraße D7,... ..zwei Meilen westlich der Canyon-Ridge-Kreuzung. Open Subtitles لدينا حريق على طريق المقاطعة دى 7 ميلين غرب تقاطع وادى ريدج
    - Kann man da rein oder rauß? - Alle zwei Meilen ist ein Luftschacht. Open Subtitles هل دخل احد او خرج من هنا نعم هناك مخرج كل ميلين
    Obwohl Ihre Brücke noch nicht steht, ziehen sie jeden Tag 2 Meilen weiter weg. Open Subtitles لم يبنى جسرك بعد انهم يبتعدون ميلين كل يوم
    Er läuft die zwei Meilen und die lange Staffel. Open Subtitles يستطيع أن يركض مسافة ميلين ومسافات طويلة
    Unser Treffpunkt liegt etwa zweieinhalb bis drei Meilen von hier. Open Subtitles مكان موعدنا على بعد ميلين ونصف, وربما ثلاثة اميال.
    Mein Dad. Bis zur Schule sind's drei Kilometer. Ich bin ein Ritter in Nöten. Open Subtitles هيا انها مجرد ميلين للمدرسة انني فارس يواجه الخطر هنا
    Dieser Iraker hat uns informiert, dass zwei, drei Kilometer westlich gerade ein Treffen stattfindet, wahrscheinlich mit hochrangigen Zielpersonen. Open Subtitles هذا العراقيّ ظهر وبحوزته معلومات بأنّه على بعد ميلين أو ثلاث غرباً يقام اجتماع الآن
    Unser Fenster schließt sich drei Kilometer weiter. Open Subtitles تختفي رؤيتنا بعد مسافة ميلين خارج الطريق.
    Das Wasser hat dort eine Höhe von mehr als 24 Metern erreicht und hat sich mehr als drei km landeinwärts erstreckt. TED وقد تم تسجيل مستويات الماء هنا بما يتجاوز 24 مترا في العلو، وقطعت أكثر من ميلين في البر.
    Das Funkgerät ist in Ordnung. Etwa 1,5 km weiter im Tal ist eine Hütte. Open Subtitles الراديو يعمل جيدا وهناك حظيرة علي بعد ميلين في الوادي
    Melanie meinte am Telefon, du hättest die Sache geklärt. Open Subtitles لقد تحدث إلى ميلين في المكتب وقالت أنك صرفت تلك المرأه.
    Es gibt Orte auf dieser Insel, wo sie alle drei oder vier Kilometer auf eine neue Sprache treffen können. TED هناك مناطق في تلك الجزيرة حيث تصادف لغة جديدة على مسافة ميلين أو ثلاثة أميال من اللغة السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus