"مُتأكد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sicher
        
    Sind Sie Sicher, dass das Virus sich in einen neuen Körper lädt? Open Subtitles الفيروس هل أنت مُتأكد أن الفيروس سيتم إنتقاله فى الجسد الجديد؟
    Seien Sie ein Vorbild. Es ist Ihre Wahl. Sie wollen Sicher alle helfen. Open Subtitles بإمكانكم الاستعانة بمثال، فهذا خياركم أنا مُتأكد بأنكم جميعاً حريصون على المساعدة.
    Du bist Sicher toll darin, und er wird bestimmt sehr erfolgreich, und dann erzähle ich allen, dass ich einen Star kenne. Open Subtitles أنا مُتأكد بأنك ستؤدينه جيّداً وعندما ينتهي سيحصل صدى عالٍ بسببه وبإمكاني اخباري جميع أصدقائي أنني أعرف نجمة الفيلم.
    Ich bin Sicher, es gibt nichts zu befürchten. Entschuldigen Sie, Miss. Open Subtitles أنا مُتأكد أنّه لا يُوجد شيء يدعو للقَلق من أجله.
    Weil ich Sicher bin, dass dieser Kerl auch keine andere Wahl hatte. Open Subtitles لأنني مُتأكد أن هذا الشخص لم يكن لديه أي اختيار أيضًا
    Die Feds waren Sicher auch nicht allzu motiviert, dir bei der Suche zu helfen. Open Subtitles أنا مُتأكد بأن المباحث لم يَكن لديها الدافع لمُساعدتك في البحَث عنها أيضًا.
    Taub zu sein war Sicher nicht von Nachteil Open Subtitles أجل. حسناً, انا مُتأكد كوني أصم لن اُجرح
    Ich bin Sicher, dass ich auf Ihre Diskretion bauen kann, wegen dem was heute in meinem Büro geschehen ist. Open Subtitles أنا مُتأكد بأني أستطيع الوثوق بتقديرك بشأن ما حدث في مكتبي اليوم
    Also, dieser Schüler, denen sie erwähnt haben. Später, da bin ich mir eventuell Sicher, wurde er zu einem gut aussehenden, erstaunlichen Arzt. - Oder? Open Subtitles إذاً ذلك الطبيب الذي ذكرته سابقاً، أنا مُتأكد بأنه أصبح دكتور عظيم
    Sagen sie ihren Freunden ich bin Sicher, dass ich vor Gericht freigesprochen werden. Open Subtitles أخبر صديقكَ أنّي مُتأكد بأنّي سأكون غير مُتورط بذلك.
    Können Sie ihr nicht einfach sagen, dass Sie sich Sicher sind, dass sie es nicht getan hat? Open Subtitles ألا يمكنكَ أنّ تـُخبرها بأنكَ مُتأكد من أنها لم تفعل ذلك؟
    Bist du Sicher, dass wir nicht weiter gehen sollten? Open Subtitles أأنتَ مُتأكد أننا لا يجدّر بنا مواصلة المسير؟
    Sin Sie Sicher, dass es nichts zu tun hat mit der Tatsache, dass er Ihr Neffen ist? Open Subtitles أأنتَ مُتأكد من أن الأمر ليس له علاقة، بكونّه ابن أخيكَ؟
    Und was den Kampf betrifft, wär ich es gewesen, bin ich mir nicht Sicher, ob ich Nachsicht gehabt hätte. Open Subtitles .. وبقدر المعركة إذا كان الأمر عائداً إلى أنا لست مُتأكد من جعلك تقف
    Sicher doch. Verletzt mich. Open Subtitles أنا مُتأكد من أنك تريد هذا، الحق بي الأذى
    Bist du Sicher, dass das absolut notwendig ist? Open Subtitles هل أنت مُتأكد أن هذا الأمر ضرورياً للغايه؟
    Mein Vater lebt und er ist irgendwo da draußen, da bin ich mir Sicher. Open Subtitles والدي علي قيد الحياه, وأنا مُتأكد من ذلك
    Ich bin Sicher, dein Freund interessiert sich nicht für den finanziellen Teil. Open Subtitles أنا مُتأكد أن صديقُكِ ليس مُهتماً بالجانِب المالي للرياضة.
    Aber ich habe dieses Thema satt, wie Sie Sicher verstehen können. Open Subtitles ولكني سأمت من الدفاع عن نفس الموضوع الذي أنا مُتأكد أنك تفهمه
    Bist du Sicher, dass du mir nichts sagen willst? Open Subtitles هل انتَ مُتأكد بأنكَ ليس لديك شيئاً لتخبرني به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus