Der Wichser nimmt mich seit Jahren aufs Korn. | Open Subtitles | أنه شيء شخصي مع ذلك اللعين هو كان يسعى خلفي مُنذ سنوات. |
Schaut, wie die Wurzeln sich um den Grabstein gelegt haben. Die wachsen seit Jahren so. | Open Subtitles | أنظري للجزور التي تُحيط بالشاهِد، إنها مُتكاثرة مُنذ سنوات |
Ein Schwindel. Sie sind schon seit Jahren im Fernsehen. | Open Subtitles | أقصد ، أنتَ تظهر بالتلفاز مُنذ سنوات. |
Das Foto beweist es, du hast es seit Jahren auf meinen Sohn abgesehen. | Open Subtitles | ... هذة الصورة تُثبت أنكِ تستهدفين عائلتي وابني مُنذ سنوات |
Aber er sucht ihn schon seit Jahren. | Open Subtitles | لكنّه كان يبحَث عنه مُنذ سنوات? . ? |
Aber er sucht ihn schon seit Jahren. | Open Subtitles | لكنّه كان يبحَث عنه مُنذ سنوات. |
Sie haben seit Jahren nicht miteinander gesprochen. | Open Subtitles | نسمع منهم خبراً مُنذ سنوات |
seit Jahren hat Applied Data keinem Systeme abgekauft. | Open Subtitles | اسمع، يارجل، ( جاك) لن يشتري تلك البيانات التطبيقية مُنذ سنوات |
Sie schicken Jenkins schon seit Jahren Briefe. | Open Subtitles | انتَ تُراسِل (جانكنز) مُنذ سنوات. |
- Das hab ich seit Jahren nicht mehr getan. | Open Subtitles | -لم أفعل هذا مُنذ سنوات . |