Vor ein paar Wochen sagte sie mir, sie müsse sich mit einem Mann treffen. | Open Subtitles | مُنذ عدة اسابيع, قالت ان عليهامقابلةشخصٌما... |
Vor ein paar Jahren, war ich in Nord Carolina, in der Nähe des Duke Campus, um ehrlich zu sein. | Open Subtitles | مُنذ عدة سنوات , كنتُ فى شمال "كارولينا". |
Vor ein paar Jahren habe ich was ganz Ähnliches erlebt wie Sie. | Open Subtitles | مُنذ عدة سنوات... ، مريتُ بتجربةٍ مُشابهة. من المُحتمل أن يكون هو الذي تَمُر بهِ الآن. |
Ich habe Willies Blut erst Vor ein paar Stunden untersucht. | Open Subtitles | -دكتور؟ -لم أفحص جثة (ويلى ) سوى مُنذ عدة ساعات |
Der Bürgermeister der kolumbianischen Stadt Cali wurde Vor ein paar Jahren von einem Drogenkartell ermordet. | Open Subtitles | الآن, هذا حادث مقتَل عمدة (كالى)، بـ(كولومبيا)... من قبَل تاجر مخدرات مُنذ عدة سنوات. |
Aber der Typ ist Vor ein paar Jahren von der Bildfläche verschwunden. Alles klar. | Open Subtitles | -ولكن ذلك الرجل تم الإيقاع بهِ مُنذ عدة سنوات . |
Vor ein paar Tagen habe ich einen Anruf von einem alten Freund von Jason bekommen. | Open Subtitles | مُنذ عدة أيام تلقيت مكالمة من صديقي القديم (جيسون). |
Er sagte, er hätte ihn Vor ein paar Tagen auf der Straße gesehen. | Open Subtitles | -قيل أنه رآه على الطريق مُنذ عدة أيّام . |
Vor ein paar Wochen waren wir essen, und er war irgendwie komisch. | Open Subtitles | مُنذ عدة أسابيع مضت تناولنا الغداء و... -حدثَ شيءٌ غريب . |
Ein Typ der Vor ein paar Jahren seinen Abschluss gemacht hat. | Open Subtitles | -شخصٌ ما تخرج مُنذ عدة سنوات . |