Wenn... Wenn ich aufgebracht bin, dann ist es nur weil alles jetzt doppelt so kompliziert ist. | Open Subtitles | لو ، لو كنت مُنزعجة ، سيكون ذلك بسبب أنالأمرمُضاعفالتعقيد. |
Alles, was ich anhand dieser Gehirnwellen sagen kann, ist, dass sie aufgebracht ist. | Open Subtitles | كل ما يُمكنني الجزم به من هذه الموجات الدماغية بأنها مُنزعجة. |
Wieso bist du dann so aufgebracht? | Open Subtitles | -إذاً، لمَ أنتِ مُنزعجة جداً على هذا النحوِ؟ |
Ich war genervt von dir, verärgert über dich, und wütend auf dich, aber ich dachte nie, dass ich mich verraten von dir fühlen würde. | Open Subtitles | لقد كنتُ مُنزعجة وغاضبة وحانقة منكَ ولكنِّي لم أفكِّر أنِّي سأشعر بالخيانة منك |
Ich hoffe, sie ist nicht wegen irgendetwas verärgert. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكون مُنزعجة بسبب شئ ما. |
Sie war aufgebracht. | Open Subtitles | وهيَ كانت مُنزعجة.. |
- Du bist nicht sehr aufgebracht. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مُنزعجة كثيراً. |
Sind Sie wenigstens etwas aufgebracht wegen Olsons Tod? | Open Subtitles | هل أنتِ علي الـأقل مُنزعجة لمقتل (أولسون)؟ |
Sehr aufgebracht. | Open Subtitles | وكانت مُنزعجة للغاية. |
Ich bin aufgebracht. Und hormongesteuert. | Open Subtitles | أنا مُنزعجة |
Ich schätze, ich bin immer noch etwas verärgert, dass | Open Subtitles | أخمن أنني مازلت مُنزعجة قليلاً |
Klar. Ich bin so verärgert. | Open Subtitles | بالطبع أنا مُنزعجة للغاية |
Ja. Meine Mom war verärgert, sie... | Open Subtitles | أجل، كانت أمّي مُنزعجة جداً... |