"نأخذكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir dich
        
    • Wir bringen
        
    Wir wollten uns nur entschuldigen,... weil wir dich gestern nicht mitgenommen haben. Open Subtitles أردنا فقط أن نعتذر لأننا لم نأخذكِ معنا في ذلك اليوم
    Vielleicht sollte wir dich für ein paar Stunden nach Hause bringen? Open Subtitles ربما يتوجب علينا أن نأخذكِ ..للمنزل لبضعة ساعات
    Dich muss man verhätscheln. Wär's nicht besser, wenn wir dich aus der Stadt rausschaffen? Open Subtitles أليس من الأجدر أن نأخذكِ خارج هذه البلدة؟
    Okay, Wir bringen Sie erst zum CT und dann rauf zur Geburtshilfe. Open Subtitles حسناً , سوف نأخذكِ إلى الأشعّة المقطعيّة أوّلاً ثم إلى الأعلى في قسم الولادة
    Wir bringen dich lieber zu einer Heiler-Fee. Open Subtitles من الأفضل أن نأخذكِ إلى جنية مُعالجة
    Wir bringen dich wieder nach oben und zurück ins Bett, okay? Open Subtitles أنا "جاين" سوف نأخذكِ لأعلى ونعيدك للفراش ،موافقة ؟
    Das Spenderherz wird gerade bewertet, und wenn alles gut geht, sollten wir dich bald aufnehmen. Open Subtitles قلب المتبرع يتم تقييمه الآن، ولو سار كل شيء على مايرام، يفترض أن نأخذكِ قريبًا.
    Sollen wir dich nach Hause fahren? Open Subtitles ربما كان يجدر بنا أن نأخذكِ لمنزلكِ
    Vielleicht sollten wir dich ins Krankenhaus bringen. Open Subtitles ربما يجب أن نأخذكِ للمستشفى
    Clarke, wenn das Nachtblut funktioniert, müssen wir dich nach Polis bringen, sie auch. Open Subtitles كلارك)، إذا كانت دماء الليل تعمل) (يجب أن نأخذكِ إلي (بوليس وهم أيضاً
    Komm, Wir bringen dich in die Klinik. Open Subtitles هيا بنا علينا أن نأخذكِ للعيادة الآن
    Wir bringen dich zu deinen Kindern. Open Subtitles نريد أن نأخذكِ لأطفالكِ.
    Trina, Wir bringen dich nach Hause. Open Subtitles (ترينا)، سوف نأخذكِ إلى البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus