"نؤكد من جديد التزامنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir bekräftigen die Verpflichtung
        
    • bekräftigen unsere Verpflichtung auf
        
    • Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit
        
    • bekräftigen unser
        
    1. bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Gesamt- und Einzelziele in der Erklärung von Beijing und der Aktionsplattform, die 1995 auf der Vierten Weltfrauenkonferenz verabschiedet wurden, sowie in den Zukunftsstrategien von Nairobi zur Förderung der Frau bis zum Jahr 2000, dem krönenden Ergebnis der Frauendekade der Vereinten Nationen von 1976 bis 1985; UN 1 - نؤكد من جديد التزامنا بالأهداف والغايات الواردة في إعلان() ومنهاج عمل() بيجين المعتمدين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في عام 1995، وفي استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة() حتى عام 2000، بوصف ذلك تتويجا لعقد الأمم المتحدة للمرأة، الممتد من عام 1976 إلى عام 1985؛
    Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen, die sich als zeitlos und universal bewiesen haben. Sie haben mit der wachsenden Verflechtung von Nationen und Völkern und ihrer zunehmenden Interdependenz sogar noch an Belang und an Bedeutung als Quelle der Inspiration gewonnen. UN 3 - إننا نؤكد من جديد التزامنا بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده التي ثبت أنها صالحة لكل زمان ومكان، بل أنها قد ازدادت أهمية وقدرة على الإلهام مع ازدياد الاتصال والتداعم بصورة مستمرة بين الأمم والشعوب.
    Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, die Vereinten Nationen zu stärken, um ihre Autorität und Effizienz zu steigern und sie besser in die Lage zu versetzen, das gesamte Spektrum der Herausforderungen unserer Zeit im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der Charta wirksam zu bewältigen. UN 146- نؤكد من جديد التزامنا بدعم الأمم المتحدة بهدف تعزيز سلطتها وفعاليتها، فضلا عن تعزيز قدرتها على التصدي بفعالية، ووفقا لمقاصد الميثاق ومبادئه، لكافة التحديات التي يطرحها هذا العصر.
    Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, das Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen, namentlich durch die Umsetzung der Agenda 21 und des Durchführungsplans von Johannesburg. UN 48 - نؤكد من جديد التزامنا بتحقيق هدف التنمية المستدامة، بجملة وسائل منها تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة عمل جوهانسبرغ للتنفيذ.
    Wir bekräftigen unser Gelöbnis, den Teufelskreis der Armut innerhalb einer einzigen Generation zu durchbrechen, einig in der Überzeugung, dass Investitionen in Kinder und die Verwirklichung ihrer Rechte zu den wirksamsten Mitteln der Armutsbeseitigung gehören. UN نحن نؤكد من جديد التزامنا بكسر حلقة الفقر في جيل واحد، يجمعنا في ذلك اعتقادنا بأن الاستثمار في الأطفال وإحقاق حقوقهم هما من أكثر الطرق فعالية للقضاء على الفقر.
    Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen, die sich als zeitlos und universal bewiesen haben. Sie haben mit der wachsenden Verflechtung von Nationen und Völkern und ihrer zunehmenden Interdependenz sogar noch an Belang und an Bedeutung als Quelle der Inspiration gewonnen. UN 3 - إننا نؤكد من جديد التزامنا بمبادئ ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده التي ثبت أنها صالحة لكل زمان ومكان، بل أنها قد ازدادت أهمية وقدرة على الإلهام مع ازدياد الاتصال والتداعم بصورة مستمرة بين الأمم والشعوب.
    Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, das Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen, namentlich durch die Umsetzung der Agenda 21 und des Durchführungsplans von Johannesburg3. UN 48 - نؤكد من جديد التزامنا بتحقيق هدف التنمية المستدامة، بوسائل منها تنفيذ جدول أعمال القرن 21() وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ(3).
    Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu der in der Millenniums-Erklärung, dem Konsens von Monterrey und dem Durchführungsplan von Johannesburg beschriebenen weltweiten Entwicklungspartnerschaft. UN 20 - نؤكد من جديد التزامنا بالشراكة العالمية من أجل التنمية على النحو الوارد في الإعلان بشأن الألفية وتوافق آراء مونتيري وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu der in der Millenniums-Erklärung1, dem Konsens von Monterrey und dem Durchführungsplan von Johannesburg beschriebenen weltweiten Entwicklungspartnerschaft. UN 20 - نؤكد من جديد التزامنا بالشراكة العالمية من أجل التنمية المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية(1) وتوافق آراء مونتيري() وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus