Ich habe immer dafür gekämpft, dass Frauen über ihren Körper entscheiden können. | Open Subtitles | لقد ناضلت لأجل حق المرأة بالتحكم بجسدها بكل قوتى |
Dann hat sie mich belogen, indem sie behauptet hat, dass sie für mich gekämpft hätte, um an dem Fall arbeiten zu können. | Open Subtitles | وتقوم بالكذب عليّ بالإدعاء أنّها ناضلت من أجلي لأتولى هذه القضية |
Sie hat bis zum Ende gekämpft! Und was habe ich getan? | Open Subtitles | .لقد ناضلت للأخير ومالذي قمت بفعله أنا ؟ |
Sie muss gekämpft, ihn gekratzt haben. | Open Subtitles | لابد وأنها ناضلت أو قامت بخدشه. |
Ja. Es war echt hart für mich den Laden so aussehen zu lassen, als sei er alt und überhaupt nicht bequem. | Open Subtitles | أجل، ناضلت كثيرًا حتّى أجعل هذا المكان يبدو قديمًا لكن بالتأكيد ليس للترحيب |
Wenn ich so weit gekommen bin Und so lange gekämpft habe? | Open Subtitles | "بعد كل هذا الوقت، وكل ما ناضلت من أجله؟" |
Wissen Sie, für eine bessere Zukunft, dafür haben wir doch gekämpft, oder? | Open Subtitles | ...أترى هذا ؟ مستقبل باهر وقد ناضلت من أجله, صحيح؟ |
Es war hart für dich. gekämpft hast du. | Open Subtitles | كان التكيُّف شاقّاً عليك لكنّك ناضلت |
Jenes, für das ich mit allen Mitteln gekämpft habe, um es zusammenzuhalten. | Open Subtitles | الشركة التي لطالما ناضلت للمحافظة عليها |
Jeden Tag hab ich für deine Rückkehr gekämpft und... nach einem Ausweg gesucht. | Open Subtitles | كلّ يوم ناضلت خلاله لعودتك... باحثًا عن وسيلة... |
Du hast gegen das gekämpft, was die Zeit und Umstände aus dir gemacht haben. | Open Subtitles | إنّك ناضلت الزمن والظروف الذين صنعوك. |
Aber ich habe gekämpft und gewonnen, im großen Stil. | Open Subtitles | لكنني ناضلت وفزت، وأصبحت من الكبار. |
Sie hat gekämpft wie ein Löwe, Marge. | Open Subtitles | و قد ناضلت بقوة يا مارج |
Ihr Tod wurde als Selbstmord inszeniert, um die Politik, für die Ulrike gekämpft hat, als sinnlos darzustellen. | Open Subtitles | عبر ادعاء قصة إنتحار مزيفه بموجب قوانيننا، التي ناضلت لأجلها (اولريكه)، فإن العدالة أخذت مجراها |
Ich habe für uns gekämpft, oder nicht? | Open Subtitles | لقد ناضلت لاجلنا اتذكر؟ |
Ich habe für einen Abriss gekämpft. | Open Subtitles | أنا ناضلت لأجل أن أهدمه. |
Und dann habe ich gekämpft, um dir eine Chance zu geben, damit du es beweisen kannst. | Open Subtitles | وعندها ناضلت لأمنحك فرصة لتثبت ذلك (إيفا هيسنغتون) |
- Du hast mich nicht sterben lassen, Ollie. Du hast gekämpft, um mich zu retten. | Open Subtitles | لم تتركني أموت يا (أولي)، بل إنّك ناضلت لإنقاذي. |
Dafür hat deine Familie gekämpft und an das hat sie geglaubt, Aaron. Betrachte es als dein Vermächtnis. | Open Subtitles | هذا ما ناضلت عائلتك لأجله وآمنت به يا (أرون)، اعتبره إرثك. |