"نافذة المفعول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kraft treten
        
    • zu bewirken
        
    • in Kraft
        
    Jeder Staat wird für die wirksame Durchführung des Übereinkommens und der dazugehörigen Protokolle Prioritäten setzen und so angemessen und zügig wie möglich vorgehen, bis alle Bestimmungen aller dieser Übereinkünfte voll in Kraft sind und angewandt werden. UN وسوف تقوم كل دولة بتحديد أولويات للتنفيذ الفعال للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، وسوف تواصل ذلك على نحو مناسب وعاجل كلما أمكن، حتى تصبح جميع أحكام تلك الصكوك القانونية كلها نافذة المفعول ومعمولا بها تماما.
    Die vom Generalsekretär vorgelegten vorläufigen Bestimmungen und Änderungen der Personalordnung treten unter Berücksichtigung der von der Generalversammlung gegebenenfalls verfügten Änderungen und/oder Streichungen am 1. Januar des auf die Vorlage des Berichts an die Versammlung folgenden Jahres in Kraft. UN تصبح القواعــد والتعديلات المؤقتة التي يقدم الأمين العام تقريرا بها، بعد مراعاة ما قد تأمر به الجمعية العامة من تغيير و/أو حذف، نافذة المفعول وسارية بصورة كاملة في 1 كانون الثاني/يناير من السنة التالية للسنة التي يقدم فيها التقرير إلى الجمعية العامة.
    10. beschließt, dass die auf Grund der Aussetzung im Einklang mit Ziffer 20 der Resolution 1284 (1999) erzielten Mittel auf dem Treuhandkonto für die in Ziffer 8 a) der Resolution 986 (1995) angegebenen Zwecke verwendet werden, und beschließt ferner, dass Ziffer 20 der Resolution 1284 (1999) in Kraft bleibt und auf den in Ziffer 1 genannten neuerlichen 180-Tage-Zeitraum Anwendung findet und keiner weiteren Verlängerung unterliegt; UN 10- يقرر أن تستخدم الأموال المودعة في حساب الضمان والناجمة عن عملية التعليق وفقا للفقرة 20 من القرار 1284 (1999) للأغراض المحددة في الفقرة 8 (أ) من القرار 986 (1995)، ويقرر أيضا أن تبقى الفقرة 20 من القرار 1284 (1999) نافذة المفعول وأن تسري على فترة الـ 180 يوما الجديــــــــدة المشــــار إليها في الفقرة 1 أعلاه، وألا يجدد تنفيذ هذه الفقرة مرة أخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus