Wenn wir diesen Code aus nur einer Zelle entnehmen und entrollen, ist er einen Meter lang, zwei Nanometer dick, | TED | وإن أخذنا مقدار خلية واحدة فقط من هذه الشيفرة وقمنا ببسطها، إنها بطول متر واحد، وبسمك 2 نانومتر. |
Das kleinste Bakterium ist etwa 200 Nanometer groß. | TED | أصغر أنواع البكتريا حجمها حوالي مئتان نانومتر. |
Ein 200 Nanometer großes Bakterium kommt also durch ein 200 Nanometer großes Loch hindurch. | TED | لذا فمئتان نانومتر باكتيريا ستعبر من فتحة حجمها مئتان نانو متر. |
Vor Lifesaver konnten die besten Handfilter lediglich bis zu etwa 200 Nanometern herunter filtern. | TED | قبل منقذ الحياة، كان بمقدور أفضل الفلاتر فقط أن يصفي الى حوالي مئتان نانومتر. |
Irgendetwas aus dem Bereich von 630 bis 740 Nanometern. | Open Subtitles | أي شيء بنطاق 630 إلى 740 نانومتر |
Irgendetwas aus dem Bereich von 520 bis 570 Nanometern? | Open Subtitles | شيء ما بنطاق 520 لـ570 نانومتر |
Das kleinste Virus hingegen ist etwa 25 Nanometer groß. | TED | أصغر الفيروسات، على الجانب الآخر، حوالي خمسة وعشرين نانومتر. |
Es gelangt also ganz sicher durch diese 200 Nanometer großen Löcher hindurch. | TED | إذاً من المؤكد أن يعبر ذلك عبر تلك الفتحة التي حجمها مئتان نانومتر. |
Als ich gefragt wurde, was meine Lieblingsfarbe sei, habe ich geantwortet "etwas aus dem Bereich der Wellenlängen von 520 bis 570 Nanometer". | Open Subtitles | عندما سألوني ماهو لوني المفضل أجبت بشيء ما بين 520 لـ570 نانومتر |
Alternierende Mess- und Koppellaser genau nach deinen Angaben auf 593,5 Nanometer. | Open Subtitles | مسبار ذو تيار متردد و أشعة ليزر ازدواجية بنيت تماما لمواصفاتك 593.5 بسمك نانومتر |
ist jeder DNA-Strang um die 30 bis 40 Millionen Nanometer lang. | TED | يكون طول كل شريط من شرائط الحمض النووي الموجود من 30-40 مليون نانومتر |
Also machten wir es sehr klein, die Sachen waren ungefähr 30 Nanometer groß; wir machten es sehr kalt, brachten es auf Temperaturen von flüssigem Helium und veränderten die Umgebung durch die Veränderung der Spannung. Die Elektronen konnten in einem Kreislauf fließen, immer nur eins, an und aus, ein kleiner Speicher. | TED | وبعد ذلك,أصبحنا نشتغل على أجسام صغيرة جدا, أجسام يتراوح حجمها حوالي 30 نانومتر ثم وضعناها تحت درجة حرارة منخفضة تماثل حرارة الهليوم السائل و قمنا بتغيير المحيط من خلال تغير التيار الكهربائي. وبذلك تستطيع الإلكترونات أن تدفق حول هذه الدائرة الكهربائية تتحرك تارة و تتوقف تارة أخرى. |
Die Lifesaver-Poren sind 15 Nanometer groß. | TED | مسام منقذ الحياة هي خمسة عشر نانومتر. |
Nanotechnologie wird in Nanometern gemessen, also ein Milliardstel Meter. Setzen wir das in einen Maßstab, nehmen wir einen Nanopartikel mit einem Nanometer Dicke und legen 50.000 davon nebeneinander, hätten wir die Dicke eines menschlichen Haars. | TED | الطريقة التي يمكنك قياس تكنولوجيا النانو هي عن طريق النانومتر، واحد نانومتر هوعبارة عن واحد من مليار متري، لوضع ذلك لقياس، إذا كان لديك مادة نانو والتي سمكها واحد نانومتر، وضعتها جنبا إلى جنب، وكان لديك 50,000 منهم، سيكون عرضها كعُرض شعره الإنسان. |