Ich weiß jetzt, warum ich Vegetarierin bin. | Open Subtitles | الان يتضح لى انى نباتية ولما أكره اللحم. |
Ich esse selten welche: Meine Freundin ist Vegetarierin. | Open Subtitles | بالنسبة لي، فلا أستطيع تناوله، لأن صديقتي نباتية |
Ich esse selten welche: Meine Freundin ist Vegetarierin. | Open Subtitles | بالنسبة لي، فلا أستطيع تناوله، لأن صديقتي نباتية |
Wenn nämlich Fleisch mit Weed in Berührung kommt, dann kann ich es nicht rauchen. Ich bin Veganerin. | Open Subtitles | فإن لمس اللحم الماريجوانا لا يمكنني تدخينها فأنا نباتية |
Laut deiner Freundin ist Fleisch essen Mord. Für sie wirst du zum Vegetarier. | Open Subtitles | لنفترض ان صديقتك تعتقد ان اكل اللحوم كالقتل واقنعتكِ ان تكونى نباتية |
Das hat uns gerade noch gefehlt. Eine Vegetarierin auf einer Ranch. | Open Subtitles | هذا ما نريده ، نباتية مِنْ نيويورك في مزرعة المواشي هذه |
- Ich bin aber Vegetarierin. - Abartig, meinst du. | Open Subtitles | طالما أنها عادية , أنا نباتية تعنين بأنكِ متصدعة |
Ich habe ihre Vorgeschichte gelesen, Sie sind Vegetarierin und joggen jeden Morgen, | Open Subtitles | قرأت سجلك الطبي أنتِ نباتية تركضين كل صباح |
Es ist furchtbar, wie Tiere ausgeschlachtet werden. Deshalb trage ich keinen Pelz, kein Leder und auch kein Make-up. Ich bin Vegetarierin. | Open Subtitles | من المريع كيف لا زالوا يسيئون للحيوانات لهذا لا ألبس الفرو أو الجلد أو المكياج و أنا نباتية |
Jetzt, wo ich weiß, dass sie Vegetarierin ist, muss ich einige fleischlose Eintopfrezepte finden. | Open Subtitles | الان، بما اني اعلم انها نباتية سوف اقوم بايجاد بعض الوصفات اللتي لا تحتوي عىل لحم. |
Ist das ein schlechter Zeitpunkt, dir zu sagen, dass ich Vegetarierin bin? | Open Subtitles | أهذا وقت غير مناسب لأخبرك فيه أنني نباتية ؟ |
- Magst du kein Fleisch? - Ich bin Vegetarierin. | Open Subtitles | ـ ظننت أنك تحبين رؤية الدماء ـ انا نباتية |
Meine Fresse. Ich weiß nicht mal, ob sie Veganerin ist. Wenn sie nun eine Schalentier-Allergie hat? | Open Subtitles | لم أسئلها إن كانت نباتية ماذا لو كانت حساسة من السمك الصدفي ؟ |
Auch wenn sie Veganerin ist und er Cheeseburger isst. | Open Subtitles | حتي لو كانت هي نباتية وهو من أكلي البرجر بالجبن |
Ich will nur noch vegan essen, nachdem ich all die Vorteile kenne und weiß, wie man sich als Veganerin fühlt. | Open Subtitles | ما عاد بمقدوري ألّا أكون نباتية بما أنني الآن أعلم كل الفوائد |
In der Größenordnung der Energiemenge meines Hauses, ist dies ungefähr äquivalent zu dem, was ich in einem Jahr mit dem Auto verfahre. Oder ungefähr fünfmal so viel, wie wenn ich totaler Vegetarier würde. | TED | على صعيد حصتي من طاقة المنزل .. فإنها تعادل ما يقارب الطاقة التي اصرفها عندما اقود سيارتي لمدة عام كامل وهي تعادل خمس مرات الطاقة التي اكسبها ان اصبحت نباتية تماما |
Nein, sie ist Vegetarier und isst außerdem nur organisches Gemüse. | Open Subtitles | لا، إنها نباتية ولم تتناول سوى خضار عضوية هناك |
Weil ich ja jetzt vegan bin, habe ich sie nicht ganz so genossen. | Open Subtitles | بالطبع.. أنا الان نباتية.. لم أستمتع به بقدر ما كنت سأستمتع اذا شاهدته قبل ذلك |
Für euch beide ist es der botanische Garten in Cleveland, glaube ich. | Open Subtitles | انتم الاثنين , اعتقد انها كليفلاند حدائق نباتية. |
Sowas liebe ich: Raucht 3 Packungen am Tag, aber protzt: Ich lebe vegetarisch. | Open Subtitles | أنتي فقط تحبين الناس الذين يدخنون ثلاثة علب في اليوم وتقولين أنا نباتية |
vegetarische Gerichte. | Open Subtitles | دجاج,انها إلى حد ما أطباق نباتية |
Nein. ich glaube, das sind Leguane. Das sind Pflanzenfresser. | Open Subtitles | انها نوع من الأقحوانات على ما أعتقد و لذا فهى نباتية |