"نبيلا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gentleman
        
    • nobel
        
    • edel von
        
    • edles
        
    Ich habe meine Meinung nicht geändert. Sie wird einen Gentleman heiraten. Open Subtitles لم أغير رأيي يجب عليها أن تتزوج رجلاً نبيلا
    Ich vergaß, was es heute bedeutet, ein Gentleman zu sein. Open Subtitles لقد نسيت ما يعنيه أن يكون رجلا نبيلا اليوم.
    Nein, nein, er wird nie ein echter Gentleman sein. Open Subtitles لا ، لا. ليس رجلا نبيلا لائقا.
    Angeschossen zu werden klingt nobel bis es Ihnen tatsächlich passiert. Open Subtitles التعرض للرصاص يبدوا نبيلا حتى يحدث حقيقة لك
    Sex für meine Karriere wäre nobel. Open Subtitles جنس لاجل وظيفتي سيكون امرا نبيلا.
    Oh, wie edel von Euch, Junge. Open Subtitles كم كنت نبيلا جدا، ولدي العزيز
    "oder schöneres oder besänftigendes oder edles Ding gesehen als dich." Yeah. Open Subtitles أو أجمل أو مسالما أكثر أو نبيلا أكثر منك" نعم
    Er ist entweder ein wahrer Gentleman oder sehr, sehr schlau. Open Subtitles ،إما أن يكون نبيلا بحق أو ذكياً للغاية
    Ein Gentleman sollte mir die Chance auf eine Revanche geben. Open Subtitles لو كنت رجلا نبيلا لأعطيتني فرصة ثانية
    Ich bin bewandert in der Kunst, so zu tun, als wäre ich ein Gentleman. Open Subtitles أنا على دراية جيدة في فن التظاهر ليكون رجلا نبيلا .
    James wiederum war ein Gentleman. Open Subtitles جيمس.. بالعكس كان شخصا نبيلا..
    Und so was nennt sich selbst ein Gentleman. Open Subtitles ويسمي نفسه رجلا نبيلا.
    Und ich wäre kein Gentleman. Open Subtitles يجب أن لاأسمي نفسي رجلا نبيلا
    Dann ist es nicht nur nobel, sondern mutig. Open Subtitles و هذا ليس نبيلا فحسب بل شجاعا
    - Sieh mal an, wie edel von dir. Open Subtitles لقد أصبحت نبيلا الآن
    "Ein edles Wesen konnte dieser werden, er hat die Vollkraft ganz, die formen mag, ein herrlich Bild aus lichten Elementen. Open Subtitles "كان ينبغي أن يكون مخلوقا نبيلا فقد مُنح كل الطاقة مما قد يصنع" "أعظم الإبداعات للأركان المجيدة لو إندمج بشكل حكيم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus