"نتحرّك" - Traduction Arabe en Allemand

    • bewegen wir uns
        
    • hier weg
        
    • bewegen uns
        
    • Bewegung
        
    Warum bewegen wir uns auf diese bestimmten Weisen? TED فلماذا نتحرّك بتلك الطّريقة الخاصّة بنا؟
    Vielleicht bewegen wir uns nicht alle gleich. TED ربما لا نتحرّك جميعنا تماما بنفس الطريقة.
    Wir müssen hier weg, uns bis Sonnenaufgang irgendwo verstecken. Open Subtitles يتحتّم أن نتحرّك ونجد ملاذًا يأوينا حتّى الشروق.
    Ich muss hier weg. Ich muss hier weg. Open Subtitles يتعيّن أن نتحرّك، يتعيّن أن نتحرّك
    Vielleicht sind wir noch unter der Erde und bewegen uns aufs Innere der Höhle zu. Open Subtitles الذي إذا نحن ما زلنا تحت الأرض، مولدر؟ الذي إذا نحن نتحرّك أعمق إلى الكهف؟
    Wir bewegen uns auf das Ziel zu. An alle, bleibt fokussiert. Open Subtitles نتحرّك صوب الهدف، ليتأهّب الجميع.
    Damit meine ich nur, wie schnell wir an Bewegung heutzutage gewöhnt sind. TED و بذلك أنا أقصد مدى السرعة التي نتحرّك بها في يومنا و عصرنا المعاصر.
    Warum bewegen wir uns noch nicht? Open Subtitles لمَ لمْ نتحرّك بعد؟
    - Amelia liebt sie. - Warum bewegen wir uns nicht? Open Subtitles ــ و (اميليا) تحبّها ــ لماذا لا نتحرّك ؟
    Ich muss hier weg. Open Subtitles يتعيّن أن نتحرّك
    Wir müssen hier weg! Open Subtitles علينا أن نتحرّك!
    Wir müssen hier weg, wir müssen sofort weg! Open Subtitles يجب أن نتحرّك الآن!
    Wir müssen hier weg. Open Subtitles -من الأفضل أن نتحرّك
    Wir bewegen uns etwas langsamer. Open Subtitles إنّنا نتحرّك أبطأ قليلًا.
    - Gut, denn wir bewegen uns nicht vom Fleck. Open Subtitles رائع، لأننا لن نتحرّك.
    - Ich habs. - Oh Gott. Wir bewegen uns! Open Subtitles إنّي أتدبر الأمر، نحن نتحرّك!
    Außerdem denke ich, wir müssen uns keine Sorgen mache, solange wir in Bewegung bleiben. Open Subtitles بالإضافة ، أظن أننا بخير مادمنا نتحرّك على هذا النحو
    Wir müssen in Bewegung bleiben und vermeidet es herumzulaufen. Open Subtitles علينا أن نتحرّك, و نخرج من الأماكن المكشوفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus