"نتيجة لذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Damit
        
    • dementsprechend
        
    • Ergebnis
        
    • Das Resultat
        
    • dass daher die
        
    • demzufolge
        
    * Damit wird die Resolution 54/258 vom 7. April 2000 zu Resolution 54/258 A. UN * نتيجة لذلك فان القرار 54/258 بتاريخ 7 نيسان/ابريل 2000 يصبح القرار 54/258 ألف.
    * Damit wird Resolution 55/5 vom 26. Oktober 2000 zu Resolution 55/5 A. UN * نتيجة لذلك فان القرار 55/5 المؤرخ 26 تشرين الأول /أكتوبر 2000 يصبح القرار 55/5 ألف.
    feststellend, dass Damit für die verbleibende Amtszeit von Richter Mohammed Bedjaoui ein Sitz im Internationalen Gerichtshof frei wird, der nach dem Statut des Gerichtshofs besetzt werden muss, UN وإذ يحيط علما كذلك بأن شاغرا سوف يحصل نتيجة لذلك في محكمة العدل الدولية للمدة المتبقية من ولاية القاضي محمد بجاوي، وبأنه يجب ملء هذا الشاغر وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة،
    Im Ergebnis kan unsere höhere Ausbildung einfach nicht mit Indiens Bedarf mithalten. TED نتيجة لذلك تعليمنا العالي وببساطة لم يواكب المطالب الهندية
    Vorher hatten nur 20 % der Leute Nachrichten versandt, und jetzt waren es 60 %. Die Befragungen zeigten, dass Menschen auf beiden Seiten der Unterhaltung sich Damit besser fühlten. TED من قبل، فقط 20 بالمائة من الناس أرسلوا الرسالة. والآن 60 بالمائة أرسلوا، وقد أظهرت الاستقصاءات أن الناس على جانبي المحادثة شعروا بتحسن نتيجة لذلك.
    Falls Sie immer noch an die Profitidee denken und daran wieviel die Grabstätten kosten und wieviel Geld Sie Damit verdienen könnten, sie warnen auch davor, dass Grabstätten den Wert Ihres Hauses um 20 % reduzieren könnten. TED وفي حال ما كانت تدور في ذهن أحدكم تلك الفكرة الربحية عن كم تكلف هذه الأراضي المخصصة للدفن وكم مقدار الربح الذي من المتوقع أن تجنيه، كذلك يحذرونك أنه نتيجة لذلك قد تنخفض قيمة منزلك بمعدل 20%.
    Damit wird die Resolution 54/243 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/243 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار54/243، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق 49 (A/54/49) ، المجلد الأول، يصبح القـرار 54 /243ألف.
    {0>Consequently, resolution 54/18, in section VI of the Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 49 (A/54/49), vol. I, becomes resolution 54/18 A.<}95{>Damit wird die Resolution 54/18 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/18 A.<0} UN () نتيجة لذلك فان القرار 54/18، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 49 A/54/49))ِ، المجلد الأول، يصبح القرار 54/18 ألف.
    Damit wird die Resolution 54/19 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/19 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار 54/19، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق 49 (A/54/49)، المجلد الأول، يصبح القـرار 54/19ألف.
    Damit wird die Resolution 54/241 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/241 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار 54/241، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق 49 (A/54/49)، المجلد الأول، يصبح القرار 54/241ألف.
    Damit wird die Resolution 54/245 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/245 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار54/245، الوارد فى الفرع السادس من : الوثائق الرسمية للجمعية العامة ، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 49(A/54/49) ، المجلد الأول، يصبح القرار54/245ألف.
    {0>Consequently, resolution 54/17, in section VI of the Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 49 (A/54/49), vol. I, becomes resolution 54/17 A.<}95{>Damit wird die Resolution 54/17 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/17 A.<0} UN () نتيجة لذلك فان القرار 54/17، الوارد في الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 49 (A/54/49)، المجلد الأول، يصبح القرار 54/17ألف.
    Damit wird die Resolution 54/240 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/240 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار54/240، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 49 (A/54/49)، المجلد الأول، يصبح القـــــــــــــــــــــــــرار 54/240ألف.
    Damit wird die Resolution 54/239 in Abschnitt VI des Offiziellen Protokolls der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 49 (A/54/49), Bd. I, zu Resolution 54/239 A. UN () نتيجة لذلك فان القرار 54/239، الوارد فى الفرع السادس من: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 49، (A/54/49)، المجلد الأول، يصبح القــــــــــــــــــــــــــرار 54/239ألف.
    Dann wurde ich gehackt und das Ergebnis war, dass eine meiner Patientinnen ermordet wurde. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل
    In unsere Wohnung wurde eingebrochen, unser Sicherheitssystem versuchte mich umzubringen,... und Das Resultat ist, dass ich Pasadena für immer verlasse. Open Subtitles كانت شقتنا قد سرقت نظام الحماية لدينا حاول قتلي و نتيجة لذلك, سأغادر مدينة باسادينا للأبد
    demzufolge können diese Windturbinen auch bei niedrigen Windgeschwindigkeiten rotieren. TED إذن فيمكن لمحركات الرياح هاته أن تتحرك بشكل غاية في البطء مهما بلغت سرعة الرياح، نتيجة لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus