wir brauchen jetzt den Pass mit dem Foto von Per Lundquist. | Open Subtitles | كل ما نحتاجة هو جواز السفر صورة بيرل لاند كويست. |
Was wir brauchen, ist Kampfgeist! Der Wille zu Siegen! | Open Subtitles | ما نحتاجة هو الروح القتالية الإرداة للنصر |
Das ist der Rest. Wir haben alles, was wir brauchen. | Open Subtitles | كان ذلك آخر شيء سيدى لدينا كل شيء نحتاجة |
wir brauchen ihn nicht. Du bekommst deine Chance sowieso. | Open Subtitles | أنظر،نحن لا نحتاجة سوف تحصل على فرصتك |
Wo ist er? wir brauchen ihn für die Fotos. | Open Subtitles | اين هو نحتاجة لاجل الصورة |
Das Letzte was wir brauchen, ist noch mehr Blutvergießen. | Open Subtitles | اخر شىء نحتاجة هو المزيد من اراقة الدماء |
wir brauchen in genau dem richtigen Moment... einen Museumsbediensteten, der freundlicherweise den Alarm abschaltet. | Open Subtitles | ... ما نحتاجة هو أختار اللحظة المناسبة ... شخص موثوق بة من موظفى المتحف ... يجب أن يطفىء جرس الإنذار بلطف |
wir brauchen es, um einen Höllenritter zu töten, Abaddon. | Open Subtitles | نحتاجة لقتل فارس جحيم , آبادون |
Alles andere, was wir brauchen, ist gleich in dieser Tasche. | Open Subtitles | أي شيء آخر نحتاجة في هذة الحقيبة |
Ich besorge mal die Sachen, die wir brauchen. | Open Subtitles | أنا سأذهب إذهب الى والجرين وأحصل على ما نحتاجة "والجرين= أعتقد بأنه متجر للتسوق" |
Der Richter, dem Sie vertrauen, der Bürgermeister, den wir brauchen! Ha, ha, ha. | Open Subtitles | -القاضي الموثوق ، والعمدة الذي نحتاجة |
Was wir brauchen, finden wir auch hier. | Open Subtitles | ما نحتاجة إليه أمامنا مباشرةً |
- Verkauf dich nicht. wir brauchen ihn nicht. | Open Subtitles | -لا تيتعد،نحن لا نحتاجة |
wir brauchen nur 100 Riesen. | Open Subtitles | "كل ما نحتاجة هو 100 باوند |