"نحتاج إليكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir brauchen euch
        
    "wir brauchen euch nicht." Open Subtitles نحن لا نحتاج إليكم يمكننا القيام بذلك على نحو أفضل.
    Die Vögel helfen uns. Liebe Freunde, wir brauchen euch mehr als je zuvor. Open Subtitles يمكن للطيور أن تساعدنا أصدقائي الطيور نحتاج إليكم أكثر من السابق
    Ihr braucht uns nicht, wir brauchen euch nicht. Open Subtitles لا تحتاجون إلينا، و نحن لا نحتاج إليكم.
    Aber kann Europa Vorbild bleiben, wenn es nicht länger ein ernst zu nehmender geopolitischer Akteur ist? Wenn US-Beamte zu den Europäern sagen: „Wir brauchen Euch“, dann meinen sie ganz minimalistisch „Bitte brecht nicht zusammen und reißt die globale Wirtschaft mit Euch in den Abgrund!“ Europäer sind die Japaner des Westens geworden – Mitspieler, die im besten Fall eine Nebenrolle in den globalen strategischen Angelegenheiten einnehmen. News-Commentary ولكن هل بوسع أوروبا أن تظل نموذجاً رغم أنها لم تعد تشكل طرفاً جيوسياسياً جادا؟ عندما يقول مسؤولون أميركيون للأوروبيين "نحن نحتاج إليكم"، فإنهم يعنون الحد الأدنى من الاحتياج: "أرجوكم لا تنهاروا فتسقطوا معكم الاقتصاد العالمي". لقد أصبح الأوروبيون كاليابانيين في الغرب ــ مساهمين ماليين يلعبون في أفضل تقدير دوراً مسانداً في الشئون الاستراتيجية العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus