Wir müssen nur meine Klientin überführen lassen, damit wir hier am Wochenende eine Kautionsverhandlung bekommen können. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن ننقل موكلتي إلى هنا كي نعقد جلسة استماع لكفالتها في نهاية الأسبوع |
Wir müssen nur verstehen, wie das Überwachungssystem läuft, und wir werden in fünf Minuten raus aus der Sache sein. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن نرى مدى فعالية جهاز المراقبة و سنخرج من هنا خلال 5 دقائق |
Wir müssen nur eine Anzahlung schicken um den Anwalt zu behalten. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن نرســل العربون لنوكـّل محامي |
Wir müssen nur wissen, wie wir Sie erreichen können. | Open Subtitles | إننا نحتاج فقط أن نعرف المكان الذي يمكننا الوصول إليك به. |
Wir müssen nur wissen, ob jemand den Drohnenangriff überlebt hat. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن نعرف لو أن هناك أحد نجى من الغارة |
Wir müssen nur abwarten bis der Chip... | Open Subtitles | ...نحتاج فقط أن ننتظر الرقاقة كي |
Sollte sie deaktiviert werden. Wir müssen nur eine Möglichkeit finden, Crane diesen Satz zu überbringen. | Open Subtitles | حسنًا, نحتاج فقط أن نجد طريقةً لإيصال هذه العبارة إلى (كرين) |