Wir werden nicht gehen, bis wir die Ergebnisse haben. | Open Subtitles | لن نذهب لأي مكان حتى نحصل على نتائج الاختبارات |
Wir glauben, dass eine Art Raubtier irgendwie in den See geraten ist, aber wir wollen nicht alle verschrecken, bevor wir die Testergebnisse haben. | Open Subtitles | نعتقد ان حيوان مفترس قد دخل البحيره لكن لانستطيع اخافه اى شخص حتى نحصل على نتائج الفحص |
Wir wissen mehr, wenn wir die Laborberichte der anderen Bomben haben. | Open Subtitles | حسنا، ينبغي أن نكون قادرين على توجيه اصابع الاتهام مباشرة عندما نحصل على نتائج المختبر من القنابل الأخرى |
Und so haben wir dies mit acht Versuchspersonen gemacht, und sind eben erst dabei, die Resultate zusammen zu bringen. So hoffe ich, dass wir bald etwas Sinnvolles dazu sagen können. Jetzt, wenn ich über Improvisation und Sprache nachdenke, was kommt als nächstes? | TED | وقد قمنا بهذا على 8 مواضيع ونحن نقوم بتجميع كل هذه المعلومات ونتمنى ان نحصل على نتائج نهائية ذات معنى ومغزى علمي وعندما اتحدث عن الارتجال .. فما هو الامر التالي الذي يجب ان اخوض فيه لاحقا .. |
Dies ist ein Blockdiagramm eines Modells und einer Simulation des menschlichen auditiven Kortex, das wirklich sehr gute Resultate liefert, wenn man psychoakustische Tests anwendet und mit der menschlichen auditiven Wahrnehmung vergleicht. | TED | هذا رسم تخطيطي لنموذج و محاكاة لقشرة الدماغ السمعية البشرية تعمل في الحقيقة بصورة جيدة-- عند تطبيق الإختبارات السمعية البصرية عليها ، نحصل على نتائج مشابهة للإدراك السمعي البشري. |
- Wann kriegen wir die Testergebnisse? | Open Subtitles | -متى نحصل على نتائج إختباراتهما؟ |
Wenn wir die DNA-Ergebnisse von dem Unfall zurückbekommen, schauen wir, ob wir eine Übereinstimmung zu Steven bekommen. | Open Subtitles | عندما نحصل على نتائج الحمض النووي من العينات المأخوذة من موقع الحادث دعنا نرى إن كان بإمكاننا الحصول على تطابق لـ (ستيفن) |
Miss Addams, wir bekommen ermutigende Resultate vom Anlagenstromkennung zurück. | Open Subtitles | سيدة (آدمز) نحن نحصل على نتائج مشجعه من ردود الأفعال , هل يمكنكِ تأكيد ذالك |