KNEIPENWIRT: Wir kennen die Schwächen des Werwolfs: Er kann nicht bei Tageslicht rauskommen, er kann nicht geweihten Boden betreten. | Open Subtitles | نحنُ نعرف نٌقطة ضَعف المستذئب إنه لا يستطيع الخُروج فى ضوء النهار، و لايُمكنه الوقوف على الأرض المُقدسة. |
Mycroft, Wir kennen uns eine sehr lange Zeit. | Open Subtitles | "مايكروفت " نحنُ نعرف بعضنا البعض منذ فترة طويلة |
Wir kennen uns seit der Kindheit. | Open Subtitles | نحنُ نعرف بعضنا منذ كنا أطفال |
Tja, weißt du, gestern mag er entkommen sein, aber wenigstens wissen wir jetzt, wen wir suchen. | Open Subtitles | ربما قد هرب بالأمس لكن على الأقل نحنُ نعرف من نبحث عنه |
Nun wissen wir, warum Sie nicht zur Jagd kommen wollten. In der Tat. | Open Subtitles | حسناً، الآن نحنُ نعرف لماذا لم ترغب بالمجئ لرحلة الصيد |
Ja, Wir kennen uns. | Open Subtitles | أجل, نحنُ نعرف بعضنا |
Wir kennen deine Gedanken. | Open Subtitles | نحنُ نعرف أفكاركَ |
Wir kennen uns. | Open Subtitles | نحنُ نعرف بعضنا البعض. |
Orin, Wir kennen uns 'ne Ewigkeit. | Open Subtitles | (إسمع يا (أورين ... نحنُ نعرف بعضنا البعض منذ فترة طويلة |
Immerhin wissen wir jetzt er ist Hydra. | Open Subtitles | حسناً، الآن نحنُ نعرف أنه ينتمي لـ هيدرا |
Er verstümmelt massenhaft, das wissen wir. | Open Subtitles | وسينفجر! إنّه يستهدف جموع الناس، نحنُ نعرف هذا. |
Jetzt wissen wir warum. | Open Subtitles | و الآن نحنُ نعرف لماذا |