Wenn wir drei uns nicht mit Vornamen anreden können, wer dann? Sieh dich an. | Open Subtitles | إن لم نكن نحن الثلاثة متقاربين لندعو بعضنا بأسمائنا الأولى، فمن ذا يكون؟ |
Wenn es nur wir drei sind, ist es nicht so schlimm, denke ich. | Open Subtitles | عندما نكون فقط نحن الثلاثة انها ليست سيئة للغاية على ما أعتقد |
Warum fragen wir nicht Rob, und wir drei könnten nach Brooklyn fahren? | Open Subtitles | لما لا نأتي بروب، ونسوق سيارتنا نحن الثلاثة إلى بروكلين |
Ja, beispielsweise, für einen Bums für uns drei. | Open Subtitles | نعم، مثل كيف نحن الثلاثة سوف نقيم علاقة غرامية؟ |
Ich wünschte, wir könnten wieder zusammen sein, nur wir drei. | Open Subtitles | أتمنى أن نعيش سوية مجدداً فقط نحن الثلاثة |
Wenn wir drei abends um 23:00 Uhr während eines Unwetters ihren Müll durchsuchen? | Open Subtitles | أن نذهب نحن الثلاثة إلى براميل النفايات في تمام الــ11 ليلاً تحت المطر؟ |
Ja, Sir. wir drei fuhren vorletzten Sonntag hinauf. | Open Subtitles | أجل سيدي، ذهبنا نحن الثلاثة إلى الجبل قبل أسبوعين |
Wir könnten die Welt mit Vampiren füllen, wir drei. | Open Subtitles | من المفترض أننا عاشلة واحدة من مصاصي الدماء نحن الثلاثة |
wir drei haben das Gefühl, dass euch manchmal nicht ganz klar ist dass wir drei nicht so viel Geld haben wie ihr drei. | Open Subtitles | نحن الثلاثة نشعر دائما بأن في بعض الأحيان لا تتفهمون أن |
Dass wir drei zusammen zur Fete gehen. | Open Subtitles | مثل أن نذهب نحن الثلاثة للحفلة سوياً، أترين ؟ |
wir drei, der Priester und die, die mit der Krisenbewältigung durch sind. | Open Subtitles | نحن الثلاثة والكاهن. اي شخص من عائلتك يكون انتهي من استشارات الازمات الخاصة به |
Diesmal machen wir drei die Vorschau! | Open Subtitles | هذه المرة سنحاول نحن الثلاثة تقديم هذه الفقرة |
Wenn wir drei zusammen waren, war es, als ob wir auf einer Insel leben. | Open Subtitles | ولكن حينما كنا نحن الثلاثة معا كنا نشعر كما لو أننا نعيش على جزيرة |
Dann müssen wir uns wohl ziemlich nahe sein, wir drei? | Open Subtitles | لابد أننا كنا قريبين من بعضنا نحن الثلاثة |
wir drei sollten zusammen fahren. | Open Subtitles | رأيت أنه من المستحسن أن نذهب نحن الثلاثة من الحفلة،نحن الثلاثة فقط |
Das geht nicht. Nur wir drei können sie besiegen. | Open Subtitles | أنت لاتستطيع لأنه يجب أن نكون فقد نحن الثلاثة. |
Irgendwie dachte ich wir drei könnten für immer zusammenbleiben. | Open Subtitles | بطريقة ما لقد ظننت ان نحن الثلاثة سنبقى معا الى الابد |
Wir werden sehen, was geschieht. Es gibt nur noch uns drei. | Open Subtitles | سوف نغلقة جيدا, و سوف يبقى نحن الثلاثة فقط |
Und uns ist es zu verdanken, uns drei. | Open Subtitles | ونحن هي التي جعلت ذلك يحدث، نحن الثلاثة. |
Jetzt, wo die Trolle wissen, dass wir Kate helfen, werden sie tun, was sie können, um uns drei aufzuhalten. | Open Subtitles | لأنَّ الأقزام يعلمون بأننا نُساعِد "كايت"، و سيفعلون أي شيء ليوقِفونا نحن الثلاثة |
Ich dachte eben, ich wäre der Zuverlässigste von uns dreien. | Open Subtitles | لم تطلب منى كنت أعتقد بأننى الأجدر بالثقة بيننا نحن الثلاثة |
Ich wusste nicht, dass wir mehr sind. Ich dachte, wir sind zu dritt. Ich arbeite oft nachts, deshalb sehen Sie mich wohl nie. | Open Subtitles | لم أعرف أنه يوجد هنا أحد غيرنا نحن الثلاثة غالباً ما أعمل ليلاً ولذلك لم تريني |
Als er hörte, was los war, begann er so laut zu lachen, dass mein Pferd scheute und uns alle drei mit Schlamm bespritzte. | Open Subtitles | عندها عندما عرف ما حدث أنفطر من الضحك بصوت عالي ومن ثم حصاني فعلها بقدمه وأغرقنا بالطين نحن الثلاثة |