"نحن بخير" - Traduction Arabe en Allemand

    • Uns geht es gut
        
    • Uns geht's gut
        
    • Alles in Ordnung
        
    • Alles gut
        
    • Alles ok
        
    • Es geht uns gut
        
    • Alles okay
        
    • Wir sind okay
        
    • Alles klar
        
    • Wir sind gut
        
    Uns geht es gut, Sir. Wir suchen einen Mann, Jeremiah Smith. Open Subtitles نحن بخير, يا سيدى.إننا نبحث عن ذلك الرجل جيرمايا سميث.
    Uns geht es gut, genauso wie vor 20 Minuten und 20 Minuten davor. Open Subtitles نحن بخير, كما كنا منذ 20 دقيقة مضت و20 دقيقة قبل ذلك.
    Uns geht's gut. Er arbeitet hart, ich arbeite hart. Uns geht's gut. Open Subtitles نعم, نحن بخير, يعمل بجد و أنا أعمل بجد, نحن بخير
    - Wollt ihr Jungs auch einen? - Uns geht's gut, danke. Open Subtitles ــ أنتم شباب, أتريديون بعض القهوة ــ لا, نحن بخير, شكراً
    Es ist Alles in Ordnung. Alles in Ordnung. Vielen Dank. Open Subtitles كل شىء على ما يرام نحن بخير هنا, شكراً لك
    Solange wir weiterhin auf diese eine Statue starren, wird Alles gut. Open Subtitles نحن بخير طالما واصلنا النظر إلى ذلك التمثال، كل شئ سيكون بخير
    Uns geht es gut. Cemil soll etwas für dich suchen. Open Subtitles سورميلي، نحن بخير إتصل بجميل ودعه يبحث عن مكانك
    Winston, ja, Uns geht es gut. Open Subtitles "وينستون" نحن بخير, لقد تعرضنا لحادث من "بابتيست"
    - Uns geht es gut. Auch wenn wir nicht mehr die Jüngsten sind. Open Subtitles نحن بخير شكرا لك نحن لسنا شبابا كما كنا
    Uns geht es gut. Genieße deine Bohnen. Open Subtitles نحن بخير استمتع بالفاصولياء خاصتك
    Uns geht's gut, so wie es jetzt ist. Dann habe ich keine andere Wahl. Open Subtitles نحن بخير بهذه الاشياء أذا لم تتركلي الخيار
    Sie hielten uns eine Weile fest, aber Uns geht's gut. Open Subtitles تم احتجازنا لفترة من الوقت ولكننا نحن بخير
    Keine Sorge, Uns geht's gut. Open Subtitles أوه، لا، لا، لا. لاتقلق. نحن بخير.
    Es ist Alles in Ordnung. Er liebt mich. Open Subtitles حسناً ، هاك ، نحن بخير نحن بخير ، إنه يحبني
    Solange wie wir vor der Sperrstunde zurück sind, ist Alles in Ordnung. Open Subtitles طالما نتمكن من العودة قبل حظر التجول، نحن بخير
    Solange wir sein Leben nicht ändern, ist Alles in Ordnung. Open Subtitles وإذا كنا لا يغير له الحياة، ثم نحن بخير.
    Die Farmsoße von letztem Jahr ging total gut raus, also ist Alles gut. Open Subtitles أوساخ المزرعة من السنة الماضية قد أزيلت , لذا نحن بخير
    - Ja, jetzt ist Alles gut. Open Subtitles ـ نعم. كما تعلمون ، نحن بخير ـ نعم ، أنها تبدو جيّدة
    Ja. Doch, doch, doch. Alles ok. Open Subtitles نعم، لا، لا، نحن بخير لقد حصلنا عليها، فقط انتظري هناك
    Natürlich. Wir sind immer pünktlich. Es geht uns gut, danke. Open Subtitles بالطبع , نحن دائماً دقيقون نحن بخير , شكراً
    Ja, ich habe gesagt: 'Alles bestens', im Sinne von: 'Alles okay zwischen uns.' Open Subtitles نعم لقد قلت نحن بخير ، وقد عنيتها بهذه الطريقة
    Ja, Wir sind okay. Es geht uns gut. Ich habe noch nie von einem tauben Auftragskiller gehört. Open Subtitles نحن بخير, نحن جيدون لم أسمع قبل بقاتل أصم
    Alles klar. Ok. Wir sollten uns jetzt... Open Subtitles لابأس , حسناً , حسناً , فقط اهدأ نحن بخير , كل شيء بخير
    Nein, Wir sind gut, Wir sind gut. Open Subtitles انه صاحبي الذي يدين لي بالمال لا .. نحن بخير ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus