"نحن كبشر" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir als Menschen
        
    Was wir als Menschen wirklich anstreben ist, für die anderen sichtbar zu sein. TED ما نتوق اليه فعليناً نحن كبشر هو أن نكون مرئيين لبعضنا البعض.
    Das ist eine Anomalie, es ist ein Punkt wo das System tatsächlich im Widerspruch steht zu dem was wir als Menschen sind. TED هذا شيئ غريب شاذ، إنها منطقة بالنظام حيث يكون من الغرابة أو التناقض معنا نحن كبشر.
    Als ich so was gemacht habe...überhaupt seitdem ich mit kreativen Menschen arbeite, fange ich an die Wahrnehmung in Frage zu stellen. Wann immer ich einen Vogel im Himmel fliegen sehe, habe ich das Gefühl, dass ich fragen muss: "Gibt es etwas dahinter, gibt es Spuren da oben, die wir als Menschen nicht sehen können?" TED حينما كنت أعمل عليها, كنت دائماً أتسائل منذ أن عملت مع المبدعين -- و الآن, تعلمون, فقد انتقلت إلى سؤال الإدراك -- كلما رأيت طيراً يحلق في السماء, إنها تجعلني أشعر كأنما: يوجد شيء هناك مخفي, هل يوجد آثار بالأعلى هناك, و التي نحن كبشر لا نراها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus