"نحن مستعدين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir sind bereit
        
    • wir bereit
        
    • Wir sind so weit
        
    Ja, Wir sind bereit. Was ist mit dir, großer Junge? Open Subtitles أجل , نحن مستعدين ماذا عنك ايها الرجل الكيبر ؟
    Wir sind bereit. Sind Sie nicht etwas voreilig? Open Subtitles إننى اعمل على هذا منذ 5 سنوات و نصف اليوم نحن مستعدين
    Wir sind bereit für die nächste Phase. Open Subtitles نحن مستعدين للإنتقال للمرحله الجديده ، التجربه على البشر
    Nein, tust du nicht. Nun, also wenn wir bereit sind, angesprochen zu werden, setzt du ein Lächeln auf. Open Subtitles لا لا تحبينها , والآن نحن مستعدين بان يتم الاقتراب مننا , ارسمي ابتسامة
    - Wir sind so weit. - Ich komme. Open Subtitles نحن مستعدين سأكون معكم حالا
    Wir sind bereit. Sind Sie nicht etwas voreilig? Open Subtitles إننى اعمل على هذا منذ 5 سنوات و نصف اليوم نحن مستعدين
    Wir sind bereit für die nächste Phase. Open Subtitles نحن مستعدين للإنتقال للمرحله الجديده ، التجربه على البشر
    Wir sind bereit für den legendären Oceano's Hula-Wettbewerb. Open Subtitles نحن مستعدين لمسابقة أسطورة أوقيانوسيا الفاتنة
    Wir sind bereit, Ihnen 25.000 Dollar zu bieten, um Ihren Mietvertrag aufzulösen. Open Subtitles نحن مستعدين لإعطائكم 25 ألف دولار لأخد عقد إيجاركم.
    Karen, Wir sind bereit für Geldstrafen, Sozialdienst, Entschädigung... Open Subtitles كارين نحن مستعدين للغرامات خدمة للمجتمع , تعويضات
    Ja, Wir sind bereit, mit allen Gruppen und Organisationen zu arbeiten, solange sie ernsthaft interessiert sind an positiven Resultaten. Open Subtitles نعم, نحن مستعدين للعمل مع أى جماعات ... أو قادة,منظمات . طالما أن هناك إهتمام مشترك فى النتائج . النتائج الإجابية
    Knights, Wir sind bereit. Knight 1, Fox 3! Open Subtitles نايتس نحن مستعدين نايت 1 فوكس 3
    Knights, Wir sind bereit. Knight 1, Fox 3. Open Subtitles نايتس نحن مستعدين نايت 1 فوكس 3
    Sir, Wir sind bereit. Open Subtitles سيدي، نحن مستعدين
    - Wir sind bereit zur Zahlung von... Open Subtitles ..نحن مستعدين للدفع بــ
    - Hey, Kev, Wir sind bereit zu... - Hoppla. Open Subtitles مرحبا "كيف" نحن مستعدين للذهاب
    Um das zu erreichen, sind wir bereit... zu Kommunikationswegen mit den Entführern. Open Subtitles ولكي نحقق هذا نحن مستعدين لفتح قنوات إتصال مع خاطفيهم
    Sind wir bereit für die Überstellung, Mr. Percival? Open Subtitles هل نحن مستعدين للبدء؟ سيد برسيفال؟
    Dieses Risiko sind wir bereit einzugehen. Open Subtitles حسناً، هذه مجازفة نحن مستعدين لخوضها
    Wir sind so weit. Open Subtitles نحن مستعدين,يا دكتورة
    Ja, Wir sind so weit. Open Subtitles حسنا ، نحن مستعدين للبدء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus