"نحن نسمع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir hören
        
    Wir hören das doch immer wieder von lhnen, wie leicht sogar ein ausgebildeter Agent einknickt. Open Subtitles نحن نسمع هذا طوال الوقت كم هو امر سهل بالنسبة لعميل مدرب أن ينهار
    Wir hören die Veränderungen von drei Fronten: aus der Luft, aus dem Wasser und vom Land. TED نحن نسمع هذه التغييرات من ثلاث جبهات: من الهواء، ومن الماء، ومن الأرض.
    Wir hören oft von Cyber-Aktivismus, wie Menschen immer aktiver werden wegen des Internet. TED نحن نسمع دائماً بالناشطين على الإنترنت، كيف أن الناس أصبحوا أكثر نشاطاً بسبب الإنترنت.
    Wir hören von dem dämlichen Schmetterling schon seit Jahrzehnten. Open Subtitles و تتسبب بإعصار في الجانب الآخر من العالم نحن نسمع عن هذه الفراشة منذ عقود
    Serienmörder mit einer 30 tägigen Abkühlperiode und Wir hören erst jetzt von ihnen? Open Subtitles قتلة متسلسلون بفترة انتظار تبلغ 30 يوما و نحن نسمع بشأن هذا اليوم؟
    Wir hören Sie, Delta-X-irgendwas. Open Subtitles نحن هنا دلتا إكس مهما يكن، نحن نسمع مسكتك، دلتا إكس راي
    Ja, Wir hören diese kurzen Signale ab und zu, aber... Open Subtitles أجل، نحن نسمع هذه الترددات القصيرة في كل حين وآخر ...لكن...
    Wir hören nur wenig und verstehen noch weniger. Open Subtitles نحن نسمع القليل ونفهم الأقل.
    Wir hören und gehorchen. Open Subtitles نحن نسمع و نطيع..
    Wir hören und gehorchen. Open Subtitles نحن نسمع و نطيع
    Wir hören und gehorchen. Open Subtitles نحن نسمع و نطيع
    Wir hören alles, was ihr sagt. Open Subtitles نحن نسمع كل ما تقول
    Wir hören Klopfzeichen. Open Subtitles نحن نسمع أصواتهم تستغيث
    Wir hören alles, was Sie tun und sagen. Open Subtitles نحن نسمع أي شيء تقوم به
    Wir hören, dass alles in Ordnung ist. Open Subtitles نحن نسمع ان كل شيء بخير
    Wir hören, dass ein zweiter Helikopter Gus Grissom an Bord holt. Open Subtitles نحن نسمع ان مروحية ثانية
    Wir hören. Open Subtitles نحن نسمع..
    Wir hören. Open Subtitles نحن نسمع
    - Gut, Wir hören. Open Subtitles نحن نسمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus