Wir feiern Seder. - Nein. Er hat leider keine Zeit. | Open Subtitles | نحن نقيم عشـاء عيد فصح - لا , متـأكدة من أنـه لا يستطيـع - |
Komm vorbei! Wir feiern eine Party, ein kleines Treffen. | Open Subtitles | نحن نقيم حفل جمعة صغير |
Wir wohnen da drüben in dem Haus. | Open Subtitles | نحن نقيم بالبناية التي بجانب الرصيف |
Wir wohnen gleich drüben in Buellton... - im Windmill Inn. | Open Subtitles | نحن نقيم في بيولتين ، نزل الطاحونة |
Wir übernachten hier immer, wenn wir in Charleston sind. | Open Subtitles | نحن نقيم هنا دائماً عندما نكون في تشارليستون |
Wir übernachten im Bluebird. | Open Subtitles | "نحن نقيم بنزل "بلوبيرد |
Wir veranstalten jedes Jahr eine für die Angehörigen anderer Schulen. | Open Subtitles | نحن نقيم واحدة كل عام من أجل الأعضاء من المدارس الأخرى |
Wir wohnen nur hier, bis wir wieder auf eigenen Füssen stehen können, nach dem... | Open Subtitles | نحن نقيم هنا إلي أن نقف مرّة أخري علي أقدامنا بعد... |
Falls du's dir überlegst, Wir wohnen in dem großen, schwulen Haus gegenüber vom 7-Eleven. | Open Subtitles | حسناً، إن غيرت رأيك، نحن نقيم في المنزل الكبير السعيد مقابل متجر "7 - 11". |
Wir veranstalten eine Revolution, um die Unterdrücker zu stürzen. | Open Subtitles | نحن نقيم ثورة كي نسيطر على الرجل |
Und zur Erinnerung, Wir veranstalten private Partys, | Open Subtitles | وتذكري، نحن نقيم حفلات خاصة، |