Wir möchten Sie, wenn Sie nichts dagegen haben, alle einen nach dem anderen befragen. | Open Subtitles | نحن نود ان ؟ اذا لا تمانع لمقابلتكم جميعا , واحدا تلو الاخر |
Wir möchten gesamtheitlich sein. Wir möchten, dass die NRA zusammen mit uns diese Vorlagen durchbringt. | Open Subtitles | نحن نريد أن نكون شاملين نحن نود من الجمعية الوطنية للبنادق أن تعمل معنا |
Wir möchten, dass Sie den Posten des Chief Justice übernehmen. | Open Subtitles | نحن نود ان يكون موقعك الاول كرئيس للمحكمة |
Wir würden gerne eine Blutprobe von dir an einige Kollegen für eine molekulare Analyse senden. | Open Subtitles | نحن نود أن نرسل عينة من دمائك إلى بعض زملائنا للقيام ببعض التحاليل الجزيئية. |
Wir würden gerne mit Ihnen über zwei ehemalige Patienten reden. | Open Subtitles | نحن نود التحدث إليك بشأن اثنين من مرضاك السابقين |
Wir würden gern mit Ihnen einen Handel abschließen. | Open Subtitles | نعم . حسناً ، مع تلك الروح . نحن نود أن نرتب لتجارة |
- Wir möchten eine Autopsie veranlassen. | Open Subtitles | ـ نحن نود ان يعملوا له تشريح ـ السيد العمدة |
Wir möchten die Geschworenen 3, 4 und 6 abweisen. | Open Subtitles | نحن نود أن نعتذر للمحلفين 3, 4 و6. |
Wir möchten die Geschworenen 3, 4 und 6 abweisen. | Open Subtitles | نحن نود أن نعتذر للمحلفين 3, 4 و 6 |
Wir möchten, dass ihr über das nachdenkt, was wir sagten. | Open Subtitles | الآن، نحن نود أن تفكروافيماقلنا. |
Wir möchten, dass Sie die Zeremonie absagen. | Open Subtitles | نحن نود ان تلغى هذه المراسم |
Wir möchten Ihnen einen Tausch anbieten. | Open Subtitles | نحن نود أن نقترح تبادل. |
SW: Du bist ein Superstar. (Lachen) Wir möchten Sie ermuntern, uns zu helfen, Einsteins Tierfreunde zu schützen und ihre Heimat zu erhalten. | TED | (ضحك) حسناً، نحن نود ان نُحثكم جمعياً علي ان تعملوا من جانبكم للمساعدة في حماية أصدقاء آينشتاين من الحيوانات، وتعملوا جهدكم للمساعدة في حماية بيئتهم وأرواحهم. |
Wir möchten Sie gerne schlafen lassen. | Open Subtitles | صدقنا، نحن نود ذلك، (تافرنييه). |
Wir möchten Sie als Anwalt beauftragen, Mr. McGill. | Open Subtitles | نحن نود تعيينك كمُحامي (لنا سيد (ميغل |
Wir würden gerne die Integrität unseres Küstenortes... | Open Subtitles | نحن نود ان نحافظ على السلامة الساحلة |
Wir würden gerne weiter mit Ihnen und XHP arbeiten. | Open Subtitles | نحن نود كثيراً أن نستمر في التعاون "معك ومع شركة "أكس أيش بي |
Wir würden gerne wissen, womit wir es zu tun haben, Gaspard. | Open Subtitles | لذا نحن نود أن نعرف ماهو سبب دخولك السجن يا (غاسبارد) |
- Hi. Wir würden gern unsere Konten auflösen. | Open Subtitles | نحن نود أن نغلق حساباتنا |
Wir würden gern Ihre Stimme hören. | Open Subtitles | نحن نود فعلا سماع صوتك |