"نحن نَعْملُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir arbeiten
        
    • Wir tun
        
    Wir arbeiten mit der Polizei am Brad-Terry-Fall. Open Subtitles نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على حالةِ براد تيري.
    - Wir arbeiten zur Zeit selbst daran. Open Subtitles - في الحقيقة، نحن نَعْملُ علي واحد الآن.
    Wir arbeiten doch mit diesen Menschen. Open Subtitles أَعْني، نحن نَعْملُ مَع هؤلاء الناسِ.
    Wir tun das nicht für uns, Wir tun es für die Steuerzahler. Open Subtitles نحن نَعْملُ هذا من اجل الناسِ الذين يَدْفعُون الضرائبَ
    Wir tun genau das, was wir machen wollen. Open Subtitles نحن نَعْملُ بالضبط الذي نُريدُ أَنْ نَعْملَ.
    Wir arbeiten an einem Mordfall. Open Subtitles Um، نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على a تحقيق قتلِ.
    Wir arbeiten daran. Open Subtitles نحن نَعْملُ عليه.
    Wir arbeiten dran. Open Subtitles نحن نَعْملُ عليه.
    Wir arbeiten an einem Fall. Open Subtitles نحن نَعْملُ على قضية.
    Wir arbeiten an meiner Studie. Open Subtitles نحن نَعْملُ على دراستِي.
    Wir arbeiten an seinem Handy. Open Subtitles نحن نَعْملُ على خليتِه.
    - Wir arbeiten noch dran. Open Subtitles نعم، نحن نَعْملُ عليه.
    Ja, Wir arbeiten daran. Open Subtitles نعم، نحن نَعْملُ عليه.
    Wir arbeiten dran. Open Subtitles نحن نَعْملُ عليه.
    Wir arbeiten rund um die Uhr an dem Fall. Open Subtitles نحن نَعْملُ على الحالةِ 24/7.
    Wir tun alles in unserer Macht. Open Subtitles سيدتي، نحن نَعْملُ ما في وسعنا.
    Bruder Vincent, Wir tun das für den Herrn. Open Subtitles الأخ فنسينت، نحن نَعْملُ هذا للوردِ.
    Wir tun, was wir können. Open Subtitles النظرة، نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله.
    - Wir tun, was wir können. Open Subtitles نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus