"نحوها" - Traduction Arabe en Allemand

    • für sie
        
    • darauf zu
        
    • zu ihr
        
    • auf sie
        
    • drauf zu
        
    Ich meine es ernst, dass ich keine Gefühle für sie habe. Open Subtitles كنت اعني ماأقول حينما قلت أني لا أحمل مشاعراً نحوها
    Ich fühle mich plötzlich für sie verantwortlich. Open Subtitles أنني فجأة تطورت، بشعور وقائي كبير نحوها.
    Man sucht sich ein Ziel und fährt geradeaus darauf zu. So schnell wie möglich. Open Subtitles عليكم بإختيار نقطة ما، ثم القيادة نحوها بكل ما أوتي لكم من سرعة.
    Während der Rest der Menschheit vor der Narbe davonlief, liefen wir darauf zu. Open Subtitles بينما بقية البشرية تهرب من الندبة نحن جرينا نحوها
    Ich also hin zu ihr und hab sie angequatscht. Open Subtitles صبي يقابل فتاة لذا توجهت نحوها وبدأت محادثة
    Als Madame d'Oneiras eintrat, bewegte er sich vom Schrank weg... und ging auf sie zu, doch sie sah ihn nicht an. Open Subtitles وعندما دخلت، ابتعد عن الخزانة وذهب نحوها لكنها لم تنظر له
    Fahrt drauf zu und ihr findet den Jeep. Open Subtitles إتجه نحوها مباشرة وستجد سيارتك
    Deine Gefühle für sie sind nicht ausschlaggebend. Open Subtitles بالطبع أنت محقة. مشاعرك نحوها ليست كمياء إنما هى شعور باللهفة.
    Und dann sag ihr endlich, was du wirklich für sie empfindest. Open Subtitles وتُخبرُها بشكل نهائي كَيف تَشْعرُ حقاً نحوها.
    Deine Gefühle für sie sind der einzige Grund, warum du hier bist. Open Subtitles مشاعرك نحوها هو السبب الوحيد لمجيئك الى هنا
    Aber ich habe keine Gefühle für sie. Open Subtitles لكنني ليست لدي أية مشاعر نحوها,على الإطلاق
    Du hast also Gefühle für sie vorgetäuscht, nur um sie dir vom Hals zu schaffen? Open Subtitles إذًا، تظاهرت بأنّك تكنّ مشاعر نحوها لتتخلّص منها فقط؟
    Sie müssen Ihre Gefühle für sie von dieser Mission trennen. Open Subtitles يجب عليك ان تفصل شعورك نحوها من هذه المهمة
    Du siehst ein Fenster. Du gehst darauf zu. Open Subtitles تشاهدين نافذة وأنت تسيري نحوها.
    Wieso fliegen wir immer noch darauf zu? Open Subtitles لماذا مازلنا نتحرك نحوها ؟
    Dann schwimm darauf zu, Schatz. Open Subtitles إذن اسبح نحوها يا عزيزي
    Sagen wir es mal so, ich musste sie einsperren, um ihre Sachen zu durchsuchen, aber ich würde nie erlauben, dass ihr Schaden zugefügt wird, da ich von deiner großen Zuneigung zu ihr weiß. Open Subtitles تحتّم أن أجعلها تُعتقَل لأفتّش مقتنياتها، وطبعًا ما كنت لأسمح بأن يمسّها أذى فإنّي أعلم بإنجاذبك العظيم نحوها.
    Meine Beziehung zu ihr ist rein professionell. Open Subtitles جون، انجذابي نحوها انه فقط مقيد بالخبرة
    Der Obermaat torkelt auf sie zu. LEBENDE tiere In seinem Rücken steckt ein großes Messer. Open Subtitles مساعد الربان يجرى نحوها وهناك سكين فى ظهره
    Deswegen müssen wir uns auf sie konzentrieren. Open Subtitles ما يعني أنّنا بحاجة لنحوّل التركيز نحوها
    Sie schwimmt genau drauf zu. Open Subtitles أوه لا أنها تتحه نحوها
    - Sie fliegt direkt drauf zu. Open Subtitles - إنهم يتجهون مباشرة نحوها !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus