"نخاع العظام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Knochenmark
        
    • Knochenmarkstransplantation
        
    Es ist eine Tatsache, dass, wenn unsere Organe oder unser Gewebe verletzt sind unser Knochenmark Stammzellen in unseren Kreislauf freisetzt. TED إنها حقيقة أن أعضاءنا أو أنسجتنا عندما تكون مجروجة أو مصابة، فإن نخاع العظام يطلق خلايا جذعية في دورتنا الدموية.
    Ich bin ein Arzt für krebskranke Kinder und Stammzellenforscher an der Universität Stanford, wo mein klinischer Schwerpunkt auf der Transplantation von Knochenmark liegt. TED أنا طبيب سرطان أطفال وباحث في الخلايا الجذعية في جامعة ستانفورد حيث كان تركيزي السريري على زراعة نخاع العظام
    Inspiriert von Jill Bolte Taylor im letzten Jahr habe ich zwar kein menschliches Gehirn, aber einen Liter Knochenmark mitgebracht. TED الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام
    Warum sollte Sie das interessieren? Knochenmark ist eine reichhaltige Quelle an adulten Stammzellen. TED فلماذا نهتم؟ نخاع العظام مصدر غني جدا للخلايا الجذعية البالغة
    Weiter so, dann findet euer nächstes Date während der Knochenmarkstransplantation statt. Open Subtitles ابقي مرتفعة الهمة هكذا و موعدك التالي سيكون عند عملية سحب نخاع العظام
    Da war diese Kunst-Tussi, mit der er sich traf, die Nelken rauchte und Knochenmark aß. Open Subtitles هناك الفتاة المهتمة بالفنون التي واعدها التي تدخن القرنفل وتأكل نخاع العظام
    Gib' mir einfach dein Knochenmark DNA Ergebnis. Open Subtitles أعطني نتائج نخاع العظام للحمض النوويّ فحسب
    Man muss Stammzellen aus dem Knochenmark des Spenders vor der OP entfernen und sie dem Empfänger bei der Transplantation einpflanzen. Open Subtitles إنه يتضمن إزاله نخاع العظام والخلايا الجذعية من المتبرع قبل الجراحة
    Und erwachsene Stammzellen werden in Ihnen und mir gefunden – in unserem Blut, in unserem Knochenmark, in unserem Fett, unserer Haut und anderen Organen. TED و الخلايا الجذعية البالغة موجودة فيك و في -- في دمائنا ، و في نخاع العظام ، في دهوننا ، جلدنا وأعضائنا الأخرى.
    Das Immunsystem ist auf Millionen von weißen Blutzellen angewiesen, den Leukozyten, die in unserem Knochenmark entstehen. TED يعتمد الجهاز المناعي على ملايين من خلايا الدم البيضاء الدفاعية، المعروفة أيضًا باسم الكريّات البيضاء، التي تتكون في نخاع العظام.
    Es geht noch, wenn man es auf Blut oder Knochenmark anwendet -- daran wird jetzt viel geforscht. TED قد يكون الأمر أسهل إن استخدمتم مثلاً الدم أو نخاع العظام -- وهما حالياً موضوعان للكثير من البحوث.
    Die Lei-Ach waren mal stolze Krieger, die nicht in Krankenhäusern den Kranken das Knochenmark aussaugten. Open Subtitles عندما كان شياطين "اليياتش" محاربين وعرق يٌفتخبر بهم ليسوا متسللين حول المستشفيات ضعفاء يمتصوا نخاع العظام
    Wenn du 100%ige Sicherheit haben willst, dann musst du das Knochenmark untersuchen. Open Subtitles نفقد نخاع العظام إن أردت التأكد تماماً
    Das Knochenmark in seinem Arm wurde entfernt. Open Subtitles لقد نُظّفت نخاع العظام في هذا الذراع
    Sie brauchen etwas Knochenmark. Open Subtitles أنتِ تريدين بعض نخاع العظام
    Sie brauchen eine Knochenmarkstransplantation. Open Subtitles أنت بحاجة إلى عملية زرع نخاع العظام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus