"نخترق" - Traduction Arabe en Allemand

    • hacken
        
    • durchbrechen
        
    • durchbrochen
        
    • knacken
        
    • wir durch
        
    Wir hacken uns in die Verkehrsüberwachung, wir suchen nach den Wagen. Open Subtitles نخترق كاميرات الشوارع، ونبحث عن السيارات
    Homeland will, dass wir uns in das Leitsystem jeder Munition hacken und GPS-Software installieren, um rauszufinden, an wen Christoph sie verkauft. Open Subtitles الأمر ليس بتلك البساطة. إدارة الأمن الوطني تُريدنا أن نخترق نظام التوجيه لكلّ صاروخ،
    Wir hacken gar nichts. Wir stecken den Kontrollraum in Brand. Open Subtitles لن نخترق شىء , سوف نحرق غرفه التحكم
    Wir müssen noch schneller werden, sonst können wir nicht durchbrechen. Open Subtitles يتعين علينا السير بسرعة اكبر والا. لن نخترق الحاجز
    Sie durchbrechen die Grenze. - Steuermann, alles stoppen. Open Subtitles نخترق الحاجز هيلم , أوقف كل شيء
    Ihr und die Kavallerie greift nicht an, bevor die Mauer nicht durchbrochen ist. Open Subtitles لا ترسل الإنكشاريين أو الفرسان حتى نخترق الجدران
    Wir wissen, wie man einen Code knackt, den alle anderen für nicht zu knacken halten. Open Subtitles ونحن نعلم كيف نخترق الشيفرات الذي يعتقده الجميع انها غير قابلة للاختراق
    Sobald wir durch das Rohr gelangen, unter dem Raum der Wärter, wird es wesentlich leichter sein. Open Subtitles عندما نخترق الماسورة أسفل حجرة الحراس ستصبح الأمور أسهل
    Wir überprüfen ihr Online Banking, hacken ihre Computer, lesen Mails, dann kaufen wir teures Zeug mit den Karten und verkaufen es wieder. Open Subtitles نستطيع الدخول لمواقعهم الالكترونية نخترق كمبيوترهم الخاص وسرقة بريدهم ثم نشتري السلع الغالية من البطاقات المسروقه ونبيعها
    Wenn er jetzt geht, werde ich es niemals hacken. Open Subtitles لو غادر الآن ، فلن نخترق هاتفه
    Sollen wir seinen PC hacken und die Dateien vernichten? Open Subtitles حسناً نخترق حاسوبه ونخرب ملفاته؟
    Ich habe eine Idee. Wir hacken WITSEC. Open Subtitles لديّ فكرة، نخترق حماية الشهود.
    Wir hacken uns jetzt in Ryans Facebook-Seite, denn man muss mit ihm befreundet sein, um sie sich anzusehen. Open Subtitles نحن نخترق صفحة رايــــان على الفيس بوك لانه يجب ان تكون صديقاً لها لكي تشاهدها !
    Ganz ehrlich, Jules, es ist fast unmöglich, einen Server zu hacken. Open Subtitles بالحقيقه يا (جولز) ذلك مستحيل أن نخترق خادم
    Aber wir können diesen Schleier nicht durchbrechen. Open Subtitles لكننا لا يمكننا أن نخترق هذا الحجاب
    Durch was durchbrechen? Open Subtitles نخترق ماذا؟
    Dieser Schutz kann nicht durchbrochen werden. Open Subtitles وبهذه الدروع نحن لن نخترق
    Wir haben alle ihre Linien durchbrochen. Open Subtitles نحن نخترق خطوطهم من جميع الجوانب .
    Okay, wir müssen in Carlisles Büro, den Safe knacken und das Bustier zurückbringen. Open Subtitles حسناً , علينا أن ندخل إلى مكتب (كارلايل) نخترق الخزنة ونعيد الـصدريه
    Siehst du, langsam brechen wir durch die harte Bonbonhülle und stoßen auf den klebrig-köstlichen Kern deiner Menschlichkeit. Open Subtitles أظننا الآن نخترق تمنّعك الصلد متخللين إلى لُب إنسانيّتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus