"ندعوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • beten
        
    • einladen
        
    • laden
        
    • nennen
        
    • wir rufen dich
        
    Wir warten und beten für eine Knochenmark- transplantation. Open Subtitles نحنُ ننتظِر و ندعوا لعملية نقل نُخاع عظم
    Jetzt beten wir einfach, daß kein Wasser in die Säcke eindringt und den "Bowflex*" zerstört. Open Subtitles الآن نحن ندعوا فحسب بأن لا يدخل الماء إلى الأكياس ويفسد الأغراض
    Diese jetzt war schon sehr hart. Wir beten. Wir gehen sie morgen besuchen. Open Subtitles الأمر صعب عليها الآن ، ندعوا لها بالشفى سنذهب و نزورها في الغد
    Wir mussten Ihre Gewerkschaftsvertreterin nicht zu diesem Gespräch einladen. Open Subtitles لم نحتاج لكي ندعوا مندوبة إتحادتك لكي نتكلم في هذه المحادثه
    Wir laden den Vater der Braut und die Braut dazu ein, die Tanzfläche miteinander zu teilen. Open Subtitles ندعوا أب العروس و العروس ليشاركون أرضية الرقص
    Wir müssen keine Helden sein, keine Uniform tragen, uns selbst Aktivisten nennen oder gewählt werden, um uns zu beteiligen. TED لا يجب علينا أن نكون أبطالًا، مرتدين زيًا رسميًا، أو ندعوا أنفسنا نشطاء أو مُنتَخَبين حتى يمكننا المشاركة.
    Wir, die wir voller Buße sind... mit Demut im Herzen, auf dieser Schwelle, wir rufen dich. Open Subtitles نحن التائبون بقلب متواضع على هذه العتبة ندعوا
    Hör zu, beten wir einfach, dass er keine zusammengewachsenen Augenbrauen hat. Open Subtitles اسمعي, دعينا ندعوا أن لا يكون له حاجبان متلاصقان
    Warten und beten, warten und beten. Open Subtitles ننتظِر و ندعوا، ننتظِر و ندعوا
    Wir müssen für seine unsterbliche Seele beten. Open Subtitles علينا أن ندعوا لروحهُ الخالدَة
    - beten, dass jemand Wasser braucht. Open Subtitles ندعوا أن أحدا في هذا البيت يفتح الماء
    - Wir beten für seine Rückkehr. Open Subtitles كلا كلا ...ليس ما كنت لـ نحن ندعوا لعودته
    Wir beten: "Bitte, lieber Gott, bring mich bitte auf die andere Seite. " Open Subtitles ندعوا "أرجوك يا إلهي، فقط أوصلني للجانب الآخر".
    beten wir für die langen Leben unserer Ehemänner. Open Subtitles دعونا ندعوا لحياة طويلة لازواجنا
    Wir sollten für sie beten." TED يجب علينا فعلا أن ندعوا من أجلها".
    Immer wenn wir Linus und Tove einladen - sie haben zwei Kinder und ich habe eine Tochter, Andrea - bringen wir die Kinder mit. Open Subtitles عندما ندعوا لينوس وزوجته توفا حيث لديهما طفلان صغيران "ولدي طفلة، "أندريا
    Und wir müssen Gandhi einladen. Open Subtitles و يجب ان ندعوا غاندي
    Wir müssen Nick einladen. Open Subtitles علينا ان ندعوا نيك.
    Also, ihre Eltern laden wir nicht ein. Open Subtitles اعتقد انه علينا الا ندعوا عائلتها
    - Ja. laden wir deine Eltern auch ein? Was? Open Subtitles نعم وربما ندعوا والدتك و والدك ايضاً
    So nennen wir die Türen, die mit der Zeit hinzugefügt worden sind. Open Subtitles و هذا هو الإسم الذي ندعوا بهِ الأبواب التي أضيفت على مر الزمن
    - Auf dieser Schwelle, wir rufen dich. Open Subtitles على هذه العتبة ندعوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus