Kein Vorteil! Sie soll teilnehmen! | Open Subtitles | لا نسعى إلى الأفضلية، بل نريدها أن تشارك فحسب |
Sie soll das Kalb ja nicht gleich auf der Treppe gebären. | Open Subtitles | لا نريدها أن توقع هذا على الدرج |
Wir versuchen, die Tiere nicht zu sehr anzufassen, wir wollen sie nicht zu sehr an Menschen gewöhnen. | TED | ونحن نحاول عدم لمس الحيوانات كثيراً، إذ لا نريدها أن تعتاد على البشر أكثر من اللازم |
Es ist einfach egal, wie du die Dinge ändern willst. Wir wollen sie nicht ändern. | Open Subtitles | لا يهم كيف تريد أن تغير الأشياء لا نريدها أن تتغير |
Sie muss uns etwas sagen, was sie vergessen haben könnte, selbst wenn es unbedeutend ist. | Open Subtitles | نريدها أن تخبرنا بشيء ربما غفلت عن ذكره حتى لو كان ضئيلاً. |
Sie muss uns helfen, Vladimir Bierko zu finden. | Open Subtitles | (نريدها أن تساعدنا في العثور على (فلاديمير بيركو أنا لا أعرفه |
Sie soll nicht wie eine Tänzerin aussehen. | Open Subtitles | نحن لا نريدها أن تبدو كفتاة كورس (لوسيل أو الليدي لوسي داف-غوردون مُصممة أزياء إنكليزية شهيرة، هي أول إنكليزية تحوز على شهرة عالمية و كانت تُصمم للعائلات الملكية والنبلاء) |
Es ist klar, dass wir alle das gleiche Ziel haben. Wir wollen sie zurück. | Open Subtitles | من الواضح بأن هدفنا واحد, فجميعنا نريدها أن تعود |
Wir wollen sie so beruhigt wie möglich fühlen lassen. | Open Subtitles | نريدها أن تشعر بالأمان إلى أقى ما يمكن |