"نريده جميعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir alle wollen
        
    • wollen wir alle
        
    Und dann glaube ich, dass wir alle eine Welt erschaffen können, die wir alle wollen, in der Glück nicht die Welt kostet. TED وانا اعتقد انه يمكننا صناعة العالم الذي نريده جميعاً بحيث لا تكلف سعادتنا كوكب الارض شيئاً
    Ist das nicht das, was wir alle wollen? Open Subtitles وأليس ذلك كل ما نريده جميعاً ؟
    Ja, es gibt nur einen Weg, das zu bekommen, was wir alle wollen. Open Subtitles -نعم ثمّة طريقة واحدة للحصول على ما نريده جميعاً
    Das wollen wir alle. Open Subtitles هذا ما نريده جميعاً
    Nun, was wollen wir alle? Open Subtitles ما الذي نريده جميعاً ؟
    Das Leben ist besser so, Warren. wir alle wollen es doch so. Open Subtitles يا (وارن) إنها لحياة أفضل إنها ما نريده جميعاً
    Das, was wir alle wollen, Ms. Weaver. Open Subtitles يريد ما نريده جميعاً يا سيدة (ويفر)، النجاة
    Du wolltest, was wir alle wollen. Open Subtitles أردتَ كلّ ما نريده جميعاً
    Das wollen wir alle. Open Subtitles هذا ما نريده جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus