Die Sache ist einigermaßen dringlich. Wir müssen wissen, ob sich diese Anstalt von anderen unterschied. | Open Subtitles | هذا أمر عاجل جداً أيها الميجور نريد أن نعرف اذا كان هناك أي شيء |
Wir müssen wissen, wo sie sind. Es geht mich eigentlich nichts an, aber führen Sie und Ihre Frau eine gute Ehe? | Open Subtitles | نريد أن نعرف أين هما، لا أريد أن أخوض في مسائل شخصية، |
wir wollen wissen, wie wahrscheinlich – in Relation zueinander – die beiden Erklärungen sind. | TED | نريد أن نعرف كم هو مرجح، أو نسبياً كم هو مرجح، تفسيران مختلفان. |
Gott sei Dank reagierte Andre Waters' Familie sehr freundlich auf den Anruf und sagte: "wir wollen wissen, was mit Andre geschah, | TED | والشكر لله عائلة أندريه واترز كانت متفاعلة أثناء الإتصال، وقلت لهم: "أتعرفون؟ نريد أن نعرف ما الذي حدث لأندريه؟ |
Weil wir wissen wollen, was er bedeutet, ehe wir ihn der Polizei übergeben. | Open Subtitles | لأننا نريد أن نعرف ماذا يعني قبل أن نقدمه لهم |
Wir würden gerne wissen, was. | TED | نريد أن نعرف ما هي هذه القوة. |
Wir müssen herausfinden für wen er arbeitet und warum er die Festung sabotieren sollte. | Open Subtitles | نريد أن نعرف من الذى يعمل لحسابه لماذا هو يخرب القلعه ؟ |
wollen wir wissen, wie man aus Wasser und Proteinen dieses flüssige, natürliche Kevlar erhält. | TED | نريد أن نعرف كيف تنتقل من الماء والبروتين إلى كيلفر سائل، إلى هذا الكيلفر الطبيعي. |
Wir müssen wissen, was passiert, wenn die Käfer die Insel verlassen. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا سيحدث إذا البق رحل بعيدا عن الجزيرة |
Tut mir leid, daß du da mit reingezogen wurdest, aber Wir müssen wissen, ob du dabei bist. | Open Subtitles | آسف لجرّك لهذه المسألة، ولكن نريد أن نعرف أنّك معنا |
Wir müssen wissen, was mit der Waffe passiert ist, die er Ihnen gegeben hat. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما حدث لسلاحه الذي أعطاكِ إيّاه |
Wir müssen den Kapitän unter die Dusche stellen. Wir müssen wissen, was los ist. | Open Subtitles | لابد أن تسمح للكابتن بالإستحمام نريد أن نعرف |
Wir müssen wissen, in welchem Zimmer er ist und wir brauchen sofort einen Schlüssel. | Open Subtitles | نريد أن نعرف في أي غرفة يوجد والمفتاح بسرعة |
wir wollen wissen, was genau die Tablette bewirkt und wie sie das Leben der Menschen beeinflusst. | TED | نحن نريد أن نعرف حقاً ما الذي تفعله الأدوية وكيف تؤثر على حياة الناس |
Hier spricht die Rezeption. wir wollen wissen, ob Sie auschecken. | Open Subtitles | هنا مكتب الاستقبال, نريد أن نعرف أذا كنت سترحل |
Nein, das wissen wir... wir wollen wissen, was mit lhnen war. | Open Subtitles | لا ، لا ، كلنا نعرف ذلك نريد أن نعرف ماذا حصل لك أنتِ يابيتي ؟ |
wir wollen wissen, was hinter Ihrer Tat steckt, welche Organisation, mit Namen und Adressen. | Open Subtitles | نحن نريد معرفة السبب الحقيقي نريد أن نعرف عن منظمتك.. نريد أسماءً و عناوين |
Sie wird uns sagen, was wir wissen wollen. | Open Subtitles | انها ستقول لنا ما نريد أن نعرف. نعم. |
Das Einzige, was wir wissen wollen, ist, wieso Ihr Wagen bei einem Doppelmord benutzt wurde. | Open Subtitles | نريد أن نعرف لماذا إستخدمت سيارتك في جريمتي قتل! |
Wir würden gerne wissen, was du weißt. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما الذي تعرفه. |
Wir würden gerne wissen warum. | Open Subtitles | نريد أن نعرف السبب. Oh. |
Wir müssen herausfinden, was sie alles weiß, okay? | Open Subtitles | نريد أن نعرف كل شي هي تعرفه, حسنا ً؟ |
Wir müssen herausfinden, was genau mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث لها بالظبط |
Wir stellten uns folgende Fragen: Warum wollen wir wissen, wann Sie zur Arbeit kommen, bis wann Sie bleiben etc. | TED | ثم بدأنا قول أشياء مثل، لماذا نريد أن نعرف أي وقت أتيت الى العمل، في أي وقت غادرت، الخ؟ |