Bevor wir es vergessen, aber Wir können morgen nicht zu deiner Babygeburtstagsfeier kommen. | Open Subtitles | قبل أن ننسى لن نستطيع الذهاب غداَ لحفلة عيد نصف ميلاد طفلتك |
Wir können uns wie gehabt frei bewegen, Vicky steuert nach wie vor den Charakter. | TED | وأيضًا وكما قلت من قبل، نستطيع الذهاب لأي مكان. |
Ich hole meinen Daddy, den Sheriff, dann gehen wir alle heim, ja? | Open Subtitles | أنا سأجد أبى المأمور ثم نستطيع الذهاب للبيت، موافقون؟ |
Weist er uns ab, gehen wir zum Berufungsgericht vom Staat... | Open Subtitles | وقاموا برفضه , نستطيع الذهاب إلى محكمة الإستئناف |
Gibt es noch einen anderen ort, wohin wir gehen können? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أيّ مكان آخر نستطيع الذهاب إليه، أليس كذلك؟ |
Etwa fünf oder sechs Stunden später sagte sie, Wir könnten nach Hause gehen. | TED | وبعد حوالي خمس أو ست ساعات قالت أننا نستطيع الذهاب إلى البيت |
Komm. Sollen wir nach dem Kindermädchen suchen? | Open Subtitles | هيا بنا هل نستطيع الذهاب للبحث عن المربية؟ |
Es gibt ein Happy End, Wir können heimgehen. | TED | حَصَلت على نهاية سعيدة، نستطيع الذهاب الآن. |
Wir können unseren Kindern beim Fußball spielen zuschauen, mit unserm Handy an der einen Hüfte und unserem Blackberry an anderen Hüfte, und unserem Laptop vermutlich auf unserem Schoß. | TED | نستطيع الذهاب لمشاهدة أطفالنا يلعبون الكرة والجوال في يدينا، والبلاكبيري في اليد الأخرى، والحاسب المحمول ، في احضاننا. |
Wir können immer noch nach Osterlich. | Open Subtitles | إذا صارت الامور أكثر سوءا نستطيع الذهاب إلى اوسترلتش |
Wir können nicht gehen und das Gold dalassen. Das ist unsere Zukunft. | Open Subtitles | براند, لا نستطيع الذهاب لا نستطيع ترك كل ذاك الذهب إنه مستقبلنا |
Wir können auf mein Zimmer gehen, Monsieur Radnor, und dort die Komplikationen in diesem Fall diskutieren. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب لغرفتي سيد "رادنور" يمكننا التحدث بحرية هناك ألا تجد أنها قضية معقدة ؟ |
Wir können nicht zur Polizei. | Open Subtitles | إنه ينال منا نحن لا نستطيع الذهاب إلى الشرطة الآن |
gehen wir heute noch in den Park? Später? | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الى المتنزه اليوم، لاحقا؟ |
Oder gehen wir essen... und du verbrennst dir die Zunge an "ner Pizza. | Open Subtitles | أوربما.. نستطيع الذهاب إلى أي مكان وتدفن فيها لسانك في قطعة بيتزا يعجبني هذا أيضاً |
- Vielleicht gehen wir nächste Woche? | Open Subtitles | ربما نستطيع الذهاب للصيد الاسبوع القادم؟ نعم, بالطبع. |
- Können wir gehen? - Ich hatte dich gewarnt. | Open Subtitles | ـ نستطيع الذهاب الآن ـ لقد حذرتكِ |
Wir müssen kommen, damit wir gehen können. | Open Subtitles | يجب علينا المجيء لكي نستطيع الذهاب. |
Aber ich dachte, Wir könnten zusammen zum Spring Fling Tanz gehen. | Open Subtitles | لكن اظن بأننا نستطيع الذهاب الى حفلة الرقص مع بعض |
Wir könnten zu mir gehen. Sehen, wie die andere Hälfte lebt. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب إلى شقتي لترين كيف يعيش النصف الآخر |
Schreibst du diesmal ein echt gutes Buch, damit wir nach Hause können? | Open Subtitles | -نعم هل ستقوم بتأليف كتاب جيد هذه المرة كي نستطيع الذهاب للمنزل؟ |
Leute, können wir einfach gehen? Nur für den Fall, dass Cassie am sterben ist oder so. | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الآن يا شباب، تحسبا إن ارادت كاسي الموث |