"نستله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nestlé
        
    Nestlé erschafft Nespresso. Und Lego macht Animationsfilme. Toyota fängt an, Hybridautos zu bauen. Unilever geht in Richtung Nachhaltigkeit. Es gibt viele Beispiele und die Gewinne sind riesig. TED لدينا شركة نستله التي أنتجت " نيسبريسو" و أيضاَ ليغو التي أنتجت أفلام الرسوم المتحركة، تويوتا التي أنتجت السيارات الهجينة، يونيليفر التي تدفع بإتجاه الاستدامة هناك العديد من الأمثلة، والمنافع هائلة.
    Nestlé hat in puncto Transparenz noch am besten abgeschnitten, da der Konzern zumindest über einige seiner Rohstoffquellen und Kontrollsysteme informiert. Doch auch seine Bewertung ist nur „mittelmäßig“. News-Commentary سجلت شركة نستله أعلى الدرجات على مقياس الشفافية مقارنة بغيرها، لأنها تقدم المعلومات عن بعض مصادر سلعها الأساسية ونظم المراجعة لديها على الأقل. ولكن تقييمها رغم ذلك "مقبول" فقط. وجاءت شركة جنرال ميلز في أسفل الترتيب.
    Auch in dieser Kategorie erhalten die großen Marken schlechte Noten von Oxfam, hauptsächlich weil sie die Emissionen noch nicht einmal nachvollziehen, für die sie direkt oder indirekt verantwortlich sind. Nestlé ist als einziges Unternehmen mit „mittelmäßig“ bewertet worden, während Associated British Foods mit der Note „sehr schlecht“ auf dem letzten Platz landete. News-Commentary وهنا أيضاً تحصل الشركات الكبرى على درجات متدنية من أوكسفام، بسبب فشلها غالباً حتى في تتبع الانبعاثات التي هي مسؤولة عنها سواء بشكل مباشر أو غير مباشر. وكانت نستله الشركة الوحيدة التي تحصل على تقدير "مقبول"، في حين جاءت شركة أسوشييتد بريتيش فوودز في ذيل القائمة بتقدير "ضعيف جدا".
    Im Jahr 2011 hat Nestlé seine Lieferkette durch die Fair Labor Association (FLA) überprüfen lassen, eine Organisation, die das Ziel verfolgt Arbeitsbedingungen weltweit zu verbessern. In der Untersuchung wurde bestätigt, dass viele Lieferanten von Nestlé Kinder- und Zwangsarbeit einsetzen und das Unternehmen hat nun begonnen das Problem anzugehen. News-Commentary في عام 2011، استخدمت الشركة رابطة العمل العادل لتقييم سلسلة التوريد الخاصة بها. ولقد أكد التقييم أن العديد من الموردين لصالح نستله كانوا يستخدمون الأطفال والعمل القسري، والآن بدأت الشركة في معالجة المشكلة. ونتيجة لهذا فإن نستله، جنباً إلى جنب مع يونيليفر وكوكاكولا، سجلت تقدير "مقبول" في ما يتصل بحقوق العمال. ولم يكن أداء أي من الشركات العشر أفضل. أما كيلوج فقد حصلت على أقل درجة في هذه الفئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus