"نسمح بحدوث" - Traduction Arabe en Allemand

    • zulassen
        
    • nicht passieren
        
    • nicht geschehen lassen
        
    Wir werden das nicht zulassen. Du bist hier in Sicherheit. Open Subtitles لن نسمح بحدوث ذلك أنتِ بآمان هنا
    - Sie wissen, dass wir das nicht zulassen werden. Open Subtitles الان,انت تعلمين اننا لن نسمح بحدوث هذا
    Das werden wir nicht zulassen. Open Subtitles إننا لن نسمح بحدوث هذا
    Und dabei passieren Fehler. Und das darf uns nicht passieren. Open Subtitles وتأخذ الأحداث منحنى آخر ولايمكننا أن نسمح بحدوث ذلك
    Das wird nicht passieren. Wir sind doch alle erwachsen. Open Subtitles نحن أكثر نضجاً من أن نسمح بحدوث ذلك
    John, ich und, Gott helfe mir, Malcolm, werden das nicht geschehen lassen und wir haben Freunde, und wir haben Mittel und wir werden in den Krieg ziehen, um Oliver wiederzubekommen. Open Subtitles أنا و(جون)، وأرجو من الله (مالكولم) أيضًا، لن نسمح بحدوث ذلك ولدينا أصدقاء وكلّ الموارد اللّازمة لخوض حرب لاستعادة (أوليفر).
    - Wir werden das nicht geschehen lassen. Open Subtitles -لن نسمح بحدوث ذلك .
    Das dürfen wir nicht zulassen. Open Subtitles لا يُمكننا أن نسمح بحدوث ذلك.
    Das dürfen wir kein zweites Mal zulassen. Open Subtitles لن نسمح بحدوث ذلك مجددا
    Aber wir werden das nicht zulassen. Open Subtitles لكننا لن نسمح بحدوث هذا.
    - Das dürfen wir nicht zulassen, Bro. Open Subtitles لن نسمح بحدوث ذلك، يا أخ.
    Aber das werden wir nicht zulassen. Open Subtitles لكننا لن نسمح بحدوث ذلك
    Das dürfen wir nicht zulassen. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح بحدوث ذلك
    Das dürfen wir nicht zulassen, Mr. Lopaki. Open Subtitles لن نسمح بحدوث هذا مستر (لوباكي)
    das darf nicht passieren. Open Subtitles لا يمكن أن نسمح بحدوث هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus