"نسمى" - Traduction Arabe en Allemand

    • nennen
        
    Aber wenn wir es bewerkstelligen, wenn wir es schaffen, dann können wir uns wirklich original nennen. Open Subtitles لكن إذا أمكننا عمَلُ ذلك إذا أمكننا أَنْ نتجاوز الأمر حينها نستطيع أن نسمى أنفسنا مبدعين أصليين
    Starodubov und Rose. - Bestätigt. He, Jezz, wie nennen wir die Russkis heutzutage? Open Subtitles المراقبة، ماذا نسمى الـرسكيز هذه الأيام؟
    Sie nennen keine Namen, Sie erzählen nur Ihre Geschichte. Open Subtitles . لن نسمى أية أسماء . فقط ستحكى لنا القصة
    - Man kann einen Planeten nicht Bob nennen! Open Subtitles لايمكن أن نسمى الكوكب.. بوب أه..
    Hier in Schottland nennen wir das flunkern. Open Subtitles فى اسكتلندا نسمى هذا كذباً ايها القائد
    Wie wäre es, wenn wir die tagealten "Die Hugh Hefners" nennen? Open Subtitles ما رأيك أن نسمى الكعكات التي عمرها أكتر من يوم بـ(هيو هيفنر)؟
    Weißt du, wie wir Sterblichen das nennen? Open Subtitles هل تعرف لماذا نسمى فانيين؟
    Geben wir der anderen Partei eine Chance, auch wenn ihre Politik nicht gerade dem entspricht, was Konservative sich wünschen. In Amerika nennen wir das „die Penner rausschmeißen“. News-Commentary دعونا نعطي الحزب الآخر الفرصة، حتى ولو لم تتفق سياساته تمام الاتفاق مع هوى المحافظين. في أميركا نسمى هذه العملية " throwing the bums out " (طرد المتسكعين المتبطلين).
    - Zuhause nennen wir das einen... Open Subtitles ـ بوطننا ، نسمى هذا "ساس...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus