Man hat viel mehr Unterstützung wenn andere Frauen im Raum sind. | TED | ودمج السياسة والتعاطف يمكن ان يحدث اكثر بوجود نسوة على طاولة القرارات |
Um diese 31 sterbenden Menschen kümmerten sich junge Frauen aus Dörfern um Bangalore. | TED | نحو ال31 شخصاً هؤلاء والذين كانوا يواجهون الموت لقد كان من بينهم نسوة صغيرات في العمر من قرى محيطة بانغلور |
Ich erinnere mich an junge Frauen, die in meine Praxis gebracht wurden. Von ihren Müttern -- Erwachsene, die bei mir von ihren Müttern gestützt werden mussten. | TED | مازلت أتذكر نسوة يُقدن إلى عيادتي من قبل أمهاتهن نسوة بالغات كن بحاجة مساعدة أمهاتهن لدخول غرفة الفحص |
Sie holten sich Frauen ins Labor. Ich glaube, es waren fünf, und setzten ihnen Diaphragmen ein, die künstliches Ejakulat enthielten. | TED | فأحضروا النساء الى مخبرهم .. واعتقد انهم احضروا 5 نسوة وتم تعريتهن .. وتم حقنهم على عنق الرحم خاصتهم بسائل منوي صناعي |
Ich kannte Frauen wie dich nicht. | Open Subtitles | لم أكن حتّى أعلم أنّ نسوة مثلكِ لهنّ وجود. |
Du siehst mich immer an, schaust zu wie ich andere Frauen ficke, während dein Herz bricht. | Open Subtitles | لكن لطالما أردتني ، ودائماً ما تتطلعين ... إليّ ، وتشاهدينني وأنا أعاشر نسوة أخريات |
Ich... ich kann ihnen Protokolle zeigen, Kopien von Briefen, Frauen welche Cortland Bilder geschickt haben, | Open Subtitles | أستطيع أن أريك سجلات نسخ طبق الأصل لبريد المعجبات نسوة أرسلن صورا لـ كورتلاند عن ملابسهن الداخلية |
Der Engelmacher wählte Frauen weil sie ihn sexuell erregt haben. | Open Subtitles | صانع الملائكة إختار نسوة لأنهن أثاروه جنسيا |
Sie fragt dann, ob irgendwelche schwangeren Frauen im Motel übernachten. | Open Subtitles | وتسألني إذا ما كان لدي نسوة حبلى يقمن في الفندق |
Wo vergangene Woche 3 Frauen verschwunden sind. So wie es aussieht, äh, scheinen sich die Opfer einfach in Luft aufzulösen. | Open Subtitles | حيث أختفت ثلاث نسوة بالأسبوع السابق كما معلن، فإن الضحايا قد أختفتن في الهواء الطلق |
Und ich war auch schon mit Frauen zusammen. | Open Subtitles | وقد مارست الجنس مع نسوة, وهذا قد يكون مثيراً و كل شيء |
Die Frage ist, wie erfährt man von drei verschiedenen Frauen, die verschiedene Leben leben? | Open Subtitles | السؤال هو,كيف تعرف عن 3 نسوة مختلفات كن يعشن 3 حيوات مختلفة؟ |
Erinnerst du dich an den Typ, der Frauen in seinem Keller gefangen hielt? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الرجل الذي كان يبقي نسوة حبيسات بأقفاص في قبوه؟ |
Das sind Frauen, mit denen ich Sex hatte, aber ich würde es nicht als Betrügen erachten, weil meine Frau alles über sie wusste. | Open Subtitles | ،تلك نسوة ضاجعتهن لكني لا اعتبرها خيانة لأن زوجتي علمت بهن جميعاً |
Als Kind wurde ich von eingeborenen hawaiianischen Stammesältesten großgezogen -- drei alte Frauen, die sich um mich kümmerten, während meine Eltern arbeiteten. | TED | عندما كنت صغيرة كان يشرف على تربيتي 3 نسوة من اهل "هاواي" المحلين عندما كان والدي يذهبان الى العمل |
Die Geschichte, das Thema konnte ich nicht lassen, weil ich überall diese Frauen traf, über die niemand etwas zu wissen schien, oder das nicht wollte. | TED | لم استطع ان ابتعد عن هذه القصة ولا عن هذا المضمون لانه اينما رحلت كنت اشاهد نسوة كتلك والذي على ما يبدو لا احد يعرف أي شيء عنهن او يرغب بذلك |
Bemerken Sie, und ich überlasse es Ihnen zu entscheiden, ob das relevant ist oder nicht; alle drei Länder werden zurzeit von Frauen geleitet. | TED | وما يجدر ذكره، وسأترك الأمر لكم لتقرروا ما إذا كان الأمر مرتبط بذلك أم لا، أن ثلاث نسوة حالياً هن من يتولين القيادة في هذه البلدان الثلاث |
Wir gingen zu den Krankenschwestern und Hebammen, die auch Frauen waren, und machten einen fantastischen Job dabei zu erklären wie die Pille verwendet wird. | TED | لقد ذهبنا الى الممرضات والقابلات .. والتي كن نسوة حتماً .. وقمنا بعمل رائع معهم وشرحنا لهم كيفية استخدام حبوب منع الحمل تلك |
Wo auch immer Menschen waren - und Sie können Boote mit Frauen sehen - die Dinge verkaufen - hier ist der schwimmende Markt der Bananen und Krabben und auch Verhütungsmittel verkauft - Wo auch immer sie Menschen finden, werden Sie Verhütungsmittel in Thailand finden. | TED | واينما وجد الناس .. سوف ترى قوارب .. مع نسوة .. تبيع هذه الاشياء هنا نرى قارب عائم يبيع الموز والخضار ويبيع موانع الحمل ايضاً اينما يوجد الناس .. سيوجد وسائل منع حمل في تايلندا |
Da draußen denken Frauen, ich sei eine schlechte Mutter. | Open Subtitles | كارلوس" ، ثمّة نسوة بالخارج يعتقدون" أنني أم سيئة |